YOMI読みの道

例文

とまれかくまれを含む例文一覧

とまれかくまれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とまれかくまれ
前の25件20 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が辞職するという噂が広まっている。

英語の訳

  • There is a rumor about that he is going to resign.
出典: Tatoeba文番号 120203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。

英語の訳

  • It is true that he goes abroad every year.
出典: Tatoeba文番号 119470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼といるとくつろいだ気分になります。

英語の訳

  • I feel relaxed with him.
出典: Tatoeba文番号 119271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とうまくやっていくことはできない。

英語の訳

  • There is no getting along with him.
出典: Tatoeba文番号 119269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とうまくやっていくのは大変難しい。

英語の訳

  • He is very difficult to get along with.
出典: Tatoeba文番号 119268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と全く関係を持たないほうがよいよ。

英語の訳

  • You should have nothing to do with him.
出典: Tatoeba文番号 119181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはよくある事だが、また遅刻した。

英語の訳

  • As is often the case with him, he was late again.
出典: Tatoeba文番号 118930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のみたまが天国で安らかなることを。

英語の訳

  • May his soul rest in Heaven.
出典: Tatoeba文番号 118227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の作文にはまずほとんど誤りはない。

英語の訳

  • There are few, if any, mistakes in his composition.
出典: Tatoeba文番号 117261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事は車なしではやっていけない。

英語の訳

  • In his business he cannot do without a car.
  • In his business, he can't do without a car.
出典: Tatoeba文番号 117234
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の資金はいつなくなると思いますか。

英語の訳

  • When do you think his funds will run out?
出典: Tatoeba文番号 117152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の働き振りに満足されると思います。

英語の訳

  • You will be very pleased by how he performs.
出典: Tatoeba文番号 116398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話で僕は昔のことを思い出します。

英語の訳

  • His story puts me in mind of my past days.
出典: Tatoeba文番号 115810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあなたに直接連絡すると思います。

英語の訳

  • He will be contacting you directly.
  • I think he will directly contact you.
出典: Tatoeba文番号 114926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はくると約束したが、まだ現れない。

英語の訳

  • He promised to come, but hasn't turned up yet.
出典: Tatoeba文番号 113899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。

英語の訳

  • He is thrifty, not to say stingy.
出典: Tatoeba文番号 113886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事の事でひどく困っている。

英語の訳

  • He is greatly troubled about that job.
出典: Tatoeba文番号 112837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はその事にはあまりやかましくない。

英語の訳

  • He is not very strict about it.
出典: Tatoeba文番号 112791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事件とまったく無縁ではない。

英語の訳

  • He is involved in the case a little.
出典: Tatoeba文番号 112783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその友人と全く同じように利口だ。

英語の訳

  • He's every bit as clever as his friend.
出典: Tatoeba文番号 112309
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまったく見知らぬ人ではなかった。

英語の訳

  • He wasn't exactly a stranger.
出典: Tatoeba文番号 110783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまったく馬鹿というわけではない。

英語の訳

  • He is not altogether a fool.
出典: Tatoeba文番号 110773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまる一日外出することがよくある。

英語の訳

  • He will often go out for the whole day.
出典: Tatoeba文番号 110704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよくつまらないことで腹を立てる。

英語の訳

  • He often gets angry about trifles.
出典: Tatoeba文番号 110437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は危うく車にひかれるところだった。

英語の訳

  • He came near being hit by a car.
  • He was almost hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 108681