YOMI読みの道

例文

とまれかくまれを含む例文一覧

とまれかくまれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とまれかくまれ
前の25件21 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。

英語の訳

  • He was at ease with strangers.
出典: Tatoeba文番号 108568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。

英語の訳

  • He painted the door over white.
出典: Tatoeba文番号 107533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。

英語の訳

  • He is far better off than he was five years ago.
出典: Tatoeba文番号 107496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今ごろはもう到着しているはずだ。

英語の訳

  • He should have arrived by this time.
出典: Tatoeba文番号 107213
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻が病気の時一人で食事を作った。

英語の訳

  • He cooked meals for himself when his wife was sick.
出典: Tatoeba文番号 106912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻と離婚したという事実を隠した。

英語の訳

  • He concealed the fact that he had divorced his wife.
出典: Tatoeba文番号 106908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻に離婚しないでくれと説得した。

英語の訳

  • He persuaded his wife not to divorce him.
出典: Tatoeba文番号 106896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちには全く初めての人だった。

英語の訳

  • He was an entire stranger to us.
出典: Tatoeba文番号 106336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に時々便りをしますと約束した。

英語の訳

  • He promised that he would write to me once in a while.
出典: Tatoeba文番号 106063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。

英語の訳

  • He attributed his success to hard work.
出典: Tatoeba文番号 104894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車でゆっくりと丘を登っていった。

英語の訳

  • He drove slowly up the hill.
出典: Tatoeba文番号 104669
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。

英語の訳

  • He started from Tokyo for Osaka by car.
出典: Tatoeba文番号 104667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。

英語の訳

  • He pulls down at least twenty million yen a year.
出典: Tatoeba文番号 104083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい車と古い車を持っています。

英語の訳

  • He has a new car and an old car.
出典: Tatoeba文番号 103794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。

英語の訳

  • He looks like a completely different person to what he was before.
出典: Tatoeba文番号 103140
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は大きな家と2台の車をもっている。

英語の訳

  • He has a large house and two cars.
出典: Tatoeba文番号 102488
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は朝食前に散歩することにしている。

英語の訳

  • He is in the habit of taking a walk before breakfast.
出典: Tatoeba文番号 102103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らがいつ到着するか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know when they will arrive?
出典: Tatoeba文番号 98774
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。

英語の訳

  • They go skiing at Nozawa every winter.
出典: Tatoeba文番号 96133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきっと彼との約束を守るだろう。

英語の訳

  • She will not fail to abide by his promise.
  • She'll certainly keep the promise she made to him.
出典: Tatoeba文番号 92979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は通りを横断中に車にはねられた。

英語の訳

  • She was hit by a car while she was crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 87824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。

英語の訳

  • She accused him of stealing her car.
出典: Tatoeba文番号 87489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に家まで送ってくれと訴えた。

英語の訳

  • She begged him to send her home.
出典: Tatoeba文番号 87419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の到着を待ち焦がれています。

英語の訳

  • She longs for her husband to arrive.
出典: Tatoeba文番号 86940
TatoebaCC BY 2.0 FR

封筒に60円の切手を貼ってくれますか。

英語の訳

  • Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope?
出典: Tatoeba文番号 84072