YOMI読みの道

例文

とまれかくまれを含む例文一覧

とまれかくまれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全2,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とまれかくまれ
前の25件14 / 113次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それがまさしく彼の言った言葉です。

英語の訳

  • That's exactly what he said.
出典: Tatoeba文番号 205944
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはどのくらい前のことでしたか。

英語の訳

  • How long ago was that?
  • How long ago was it?
  • How long ago did that happen?
出典: Tatoeba文番号 205427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはまったく私が考えたとおりだ。

英語の訳

  • It was just as I thought.
出典: Tatoeba文番号 205378
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の考えとまったく同じです。

英語の訳

  • That is exactly the same idea as I have.
出典: Tatoeba文番号 205127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとそれを見せてくれませんか。

英語の訳

  • Will you kindly let me have a look at it?
出典: Tatoeba文番号 202821
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと私をたすけてくれませんか。

英語の訳

  • Will you help me for a minute?
出典: Tatoeba文番号 202765
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに戦いの幕が切って落とされた。

英語の訳

  • The war finally broke out.
出典: Tatoeba文番号 202651
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく彼は今パリにいるでしょう。

英語の訳

  • Anyhow, he may now be in Paris.
出典: Tatoeba文番号 200443
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの学生も名前と出身地を聞かれた。

英語の訳

  • Every student was asked his or her name and birthplace.
出典: Tatoeba文番号 200332
TatoebaCC BY 2.0 FR

どれくらい息をとめていられますか。

英語の訳

  • How long can you hold your breath?
出典: Tatoeba文番号 199662
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさかのときには貯蓄に頼ればよい。

英語の訳

  • In an emergency you can fall back on your savings.
出典: Tatoeba文番号 195677
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

なお悪いことに車の流れが悪かった。

英語の訳

  • To make matter worse, the traffic was bad.
出典: Tatoeba文番号 191494
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

学生は誰でも図書館を利用できます。

英語の訳

  • Every student has access to the library.
出典: Tatoeba文番号 184233
TatoebaCC BY 2.0 FR

記者:例を1つあげてくださいますか。

英語の訳

  • Reporter: Can you give me an example?
出典: Tatoeba文番号 183079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は彼と同じくらい速く泳げますか。

英語の訳

  • Can you swim as fast as he?
  • Can you swim as fast as he can?
出典: Tatoeba文番号 176993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限り、彼は約束を守る人だ。

英語の訳

  • To the best of my knowledge, he is as good as his word.
  • As far as I know, he is a person who keeps his promises.
出典: Tatoeba文番号 163060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあぶなく車にひかれる所だった。

英語の訳

  • I was nearly hit by a car.
  • I narrowly escaped being run over by a car.
  • I was almost hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 161546
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今日来ますと彼に約束しました。

英語の訳

  • I promised him that I would come today.
出典: Tatoeba文番号 156933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の車を彼のものとくらべた。

英語の訳

  • I compared my car with his.
出典: Tatoeba文番号 156240
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全く思いがけなく彼と出会った。

英語の訳

  • I met him quite unexpectedly.
出典: Tatoeba文番号 155407
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼からたくさんのことを学んだ。

英語の訳

  • I learned a lot from him.
出典: Tatoeba文番号 154540
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々トニーは彼の家族を訪れました。

英語の訳

  • Sometimes Tony visited his family.
  • Tony sometimes visited his family.
出典: Tatoeba文番号 150450
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

植物は水をやらないと枯れてしまう。

英語の訳

  • Failure to water plants will cause them to die.
  • If you don't water the plants, they will wither.
出典: Tatoeba文番号 145988
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

食事の間中彼は一言も言わなかった。

英語の訳

  • He kept silent during the meal.
  • During the meal he didn't say a single word.
出典: Tatoeba文番号 145856
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は人々を宗教により迫害しました。

英語の訳

  • He persecuted people for their religion.
出典: Tatoeba文番号 144057