使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とまれかくまれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
英語の訳
彼らはまもなく月の駅に到着した。
英語の訳
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
英語の訳
彼らは北極地方から南へとびます。
英語の訳
彼女は生まれた時から病弱だった。
英語の訳
悲しい時は友達が励ましてくれる。
英語の訳
部屋は全く整頓されていなかった。
英語の訳
ちょっと顔を貸してくれませんか。
英語の訳
トムにお金を貸してくれと頼まれた。
英語の訳
輸入車には特別税が課せられました。
英語の訳
この近くに車とめれるところってある?
英語の訳
この薬を飲むと痙攣が緩和されます。
英語の訳
お前、俺のこと全く分かってないよな?
英語の訳
お前、俺のこと全く分かってないよ。
英語の訳
彼はとても狭い部屋で暮らしている。
英語の訳
彼は映画を毎日少なくとも一本見る。
英語の訳
じろじろと私を見ないでくれませんか?
英語の訳
私の見たものは車か、それともネコか?
英語の訳
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
英語の訳
彼はよく他の人たちを助けています。
英語の訳
彼は大きな家と車を2台持っていた。
英語の訳
お父さんは早く帰ってこられますか。
英語の訳
この席を取っておいてくれませんか。
英語の訳
これが店では特に値段の高い車です。
英語の訳
せめてあと十分待ってくれませんか。
英語の訳