使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とぼとぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕もトムと同じで、今手が離せない。
英語の訳
僕たち二人ともハーバード卒なんだ。
英語の訳
「注意周到」を僕は標語としている。
英語の訳
5つ星ホテルに泊まるつもりなんだ。
英語の訳
僕が弟を殺したって、マジで思ってる?
英語の訳
僕の誕生日は10月で、弟は11月です。
英語の訳
僕たち一緒に図書館に行ってたんだ。
英語の訳
時として、金持ちは貧乏人を見下す。
英語の訳
そこで、僕らはチャンネルを止めた。
英語の訳
私はあの山に登ったことがあります。
英語の訳
ピアノを弾いてる子は僕の妹なんだ。
英語の訳
そんなことしたら相手の思う壺だよ。
英語の訳
僕は仕事に行かず、一日中家にいた。
英語の訳
僕の友達、日本に帰っちゃったんだ。
英語の訳
お前はもう僕の友達なんかじゃない。
英語の訳
展望台から遠くの街が霞んで見える。
英語の訳
僕のこと忘れないって約束してくれる?
英語の訳
僕の友達は未来からやって来たんだ。
英語の訳
僕の知る限り、そんな言葉はないよ。
英語の訳
夫と一緒によく山登りをしてました。
英語の訳
寺院に入る時は、帽子をとりなさい。
英語の訳
お寺に入る時は、帽子をとりなさい。
英語の訳
教室に入る時は、帽子をとりなさい。
英語の訳
僕と同姓同名の女の人を知ってるよ。
英語の訳
牡丹雪は、とけやすく積もりにくい。
英語の訳