使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とぼとぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕に金をせびろうとしても無駄だ。
英語の訳
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
英語の訳
僕の部屋は西日をまともにうける。
英語の訳
僕の友達はみなサッカーが好きだ。
英語の訳
僕は5時まで仕事を離れられない。
英語の訳
僕はあの人達をよく知っています。
英語の訳
僕はこの仕事を続けることにした。
英語の訳
僕はこの図書館でその本を借りた。
英語の訳
僕はしばしば彼女と文通している。
英語の訳
僕はちょっと新聞に目を通したい。
英語の訳
僕は虚偽を論破しようと論争した。
英語の訳
僕は君くらい利口だといいのだが。
英語の訳
僕は君と同じくらい上手に泳げる。
英語の訳
僕は見たとたんに彼女だと思った。
英語の訳
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
英語の訳
僕は彼ほど速く走る事ができない。
英語の訳
僕は彼女の美貌のとりこになった。
英語の訳
僕をかもだと思っているんだろう。
英語の訳
僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
英語の訳
両親は赤ん坊をアキラと名づけた。
英語の訳
富士山に登るのに丸一晩かかった。
英語の訳
富士山に登った後で一首浮かんだ。
英語の訳
僕には彼女の言うことが分かった。
英語の訳
私のことを凡人だと思うのはやめて!
英語の訳
君は僕にとてもいらいらしている。
英語の訳