YOMI読みの道

例文

とばっちりを含む例文一覧

とばっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全293件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とばっちり
前の25件2 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。

英語の訳

  • If you have time, drop me a line now and then.
出典: Tatoeba文番号 150633
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

英語の訳

  • The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
出典: Tatoeba文番号 183792
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。

英語の訳

  • We encountered him in a distant town.
出典: Tatoeba文番号 151647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一かばちかやってみるつもりですといった。

英語の訳

  • He said he was going to take a risk.
出典: Tatoeba文番号 110035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園の看板に「芝生・立入禁止」と書いてあった。

英語の訳

  • The sign in the park read "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 11924167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らのそばを通り過ぎるとき、僕は立ち止まった。

英語の訳

  • As I was passing by them, my legs froze in place.
出典: Tatoeba文番号 10993216
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の人って、日曜の朝はいつも芝刈りをしてるね。

英語の訳

  • My neighbor always mows his lawn on Sunday mornings.
出典: Tatoeba文番号 8755805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の住人は、日曜日の朝は必ず芝生を刈っている。

英語の訳

  • My neighbor always mows his lawn on Sunday mornings.
出典: Tatoeba文番号 8755804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。

英語の訳

  • My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
出典: Tatoeba文番号 2120287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。

英語の訳

  • I just got up. Give me a few minutes to get ready.
  • I just woke up. Give me a moment to get ready.
  • I just woke up. Give me a minute to get ready.
出典: Tatoeba文番号 1533016
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。

英語の訳

  • Is the Ginza the busiest street in Japan?
出典: Tatoeba文番号 179551
TatoebaCC BY 2.0 FR

空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。

英語の訳

  • He cannot be hungry; he has just had lunch.
  • He can't be hungry. He's just had lunch.
出典: Tatoeba文番号 179302
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼にちょっと手をかしてやりさえすればいい。

英語の訳

  • You have only to give him a little help.
  • All you have to do is give him a little help.
出典: Tatoeba文番号 176991
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは失った時間を取り戻さなければならない。

英語の訳

  • We must make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 165674
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。

英語の訳

  • The newly elected president is something of a poet.
出典: Tatoeba文番号 145315
TatoebaCC BY 2.0 FR

販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。

英語の訳

  • The entire sales staff has worked around the clock for a week.
出典: Tatoeba文番号 121191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。

英語の訳

  • She is always finding fault with her husband.
出典: Tatoeba文番号 92777
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。

英語の訳

  • The gang knocked him down and robbed him of his watch.
出典: Tatoeba文番号 77417
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

毎日日本語を勉強すれば、もっと上手になりますよ。

英語の訳

  • If you study Japanese every day, you'll get better at it.
出典: Tatoeba文番号 8856423
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私っていつも男に騙されてばかりで嫌になっちゃう。

英語の訳

  • I'm fed up of always getting cheated on by men.
出典: Tatoeba文番号 8467966
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。

英語の訳

  • We all consider he's the cleverest dog in the world.
出典: Tatoeba文番号 228254
TatoebaCC BY 2.0 FR

この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。

英語の訳

  • This medicine will ensure you a good night's sleep.
出典: Tatoeba文番号 219218
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。

英語の訳

  • This is the most massive structure I have ever seen.
  • This is the most massive structure I've ever seen.
出典: Tatoeba文番号 218371
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。

英語の訳

  • Once gone, you will never get it back.
出典: Tatoeba文番号 190302
TatoebaCC BY 2.0 FR

家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。

英語の訳

  • On her way home, Mary came across John.
  • Mary unexpectedly ran into John on her way home.
出典: Tatoeba文番号 187087