YOMI読みの道

例文

とはを含む例文一覧

とはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全59,569件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とは
前の25件12 / 2383次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の心は皆違う。

英語の訳

  • So many men, so many minds.
出典: Tatoeba文番号 144593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は皆必ず死ぬ。

英語の訳

  • All men must die.
出典: Tatoeba文番号 144518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

晴れだと思うよ。

英語の訳

  • I think it will be sunny.
  • I think it'll be sunny.
出典: Tatoeba文番号 143025
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪は解け去った。

英語の訳

  • The snow has melted away.
出典: Tatoeba文番号 141971
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は港に着いた。

英語の訳

  • The ships reached port.
出典: Tatoeba文番号 141127
TatoebaCC BY 2.0 FR

知恵は富に勝る。

英語の訳

  • Wisdom is better than riches.
出典: Tatoeba文番号 127067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥には翼がある。

英語の訳

  • A bird has wings.
  • Birds have wings.
出典: Tatoeba文番号 125809
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

怒りは敵と思え。

英語の訳

  • Hatred is our enemy.
出典: Tatoeba文番号 124416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然彼は死んだ。

英語の訳

  • He died suddenly.
出典: Tatoeba文番号 123282
TatoebaCC BY 2.0 FR

年には勝てない。

英語の訳

  • Your age is beginning to tell.
出典: Tatoeba文番号 121854
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

脳波をとります。

英語の訳

  • I'll take your EEG.
出典: Tatoeba文番号 121719
TatoebaCC BY 2.0 FR

馬はロバと違う。

英語の訳

  • Horses are distinct from donkeys.
出典: Tatoeba文番号 121623
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話は本当だ。

英語の訳

  • His story is true.
出典: Tatoeba文番号 115750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は打ち解けた。

英語の訳

  • He has come out of his shell.
出典: Tatoeba文番号 114314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっと勝つ。

英語の訳

  • He is sure to win.
  • He'll win for sure.
出典: Tatoeba文番号 114008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっと来る。

英語の訳

  • He is certain to come.
  • He'll come for sure.
出典: Tatoeba文番号 113998
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても若い。

英語の訳

  • He is very young.
出典: Tatoeba文番号 111578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は飛び起きた。

英語の訳

  • He jumped out of bed.
出典: Tatoeba文番号 111490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤勉な人だ。

英語の訳

  • He is an industrious man.
出典: Tatoeba文番号 108277
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は後で来ます。

英語の訳

  • He will come afterwards.
出典: Tatoeba文番号 107482
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今男盛りだ。

英語の訳

  • He is now in the prime of manhood.
出典: Tatoeba文番号 107122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事が雑だ。

英語の訳

  • He is careless and untidy in his work.
出典: Tatoeba文番号 106670
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は仕事の鬼だ。

英語の訳

  • He is an eager beaver.
出典: Tatoeba文番号 106636
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車を止めた。

英語の訳

  • He stopped the car.
出典: Tatoeba文番号 104635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は正直な男だ。

英語の訳

  • He is an honest man.
  • He's an honest man.
出典: Tatoeba文番号 103281