YOMI読みの道

例文

との事を含む例文一覧

との事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全3,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件との事
前の25件22 / 155次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私とタトエバ、どっちが大事なの?

英語の訳

  • Which is more important, me or Tatoeba?
  • Who's more important, me or Tatoeba?
出典: Tatoeba文番号 2238270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの仕事は中古車の販売です。

英語の訳

  • Tom's work is selling second-hand cars.
出典: Tatoeba文番号 2075399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全ての仕事から手を引いたんだ。

英語の訳

  • I washed my hands of the whole business.
出典: Tatoeba文番号 2075361
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

仕事を終えた後、彼は出かけた。

英語の訳

  • After work, he went out.
出典: Tatoeba文番号 1642212
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

工事が通りへの進入を遮断した。

英語の訳

  • The construction blocked the entrance to the street.
出典: Tatoeba文番号 1627090
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

私の仕事は鼠を絞め殺す事です。

英語の訳

  • My job is strangling rats.
出典: Tatoeba文番号 1327736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事は決して簡単ではない。

英語の訳

  • This work is by no means easy.
出典: Tatoeba文番号 1174720
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食事の後に胃が痛くなるんです。

英語の訳

  • My stomach aches after meals.
  • My stomach hurts after meals.
出典: Tatoeba文番号 1127133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜ彼は仕事を辞めたのですか。

英語の訳

  • Why did he quit his job?
出典: Tatoeba文番号 1056394
TatoebajoeycrunchCC BY 2.0 FR

私はあなたの事が分かっている。

英語の訳

  • I understand you.
  • I get you.
出典: Tatoeba文番号 901586
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

嫌いな仕事ほど辛いものはない。

英語の訳

  • No work is as hard as the one you don't like to do.
出典: Tatoeba文番号 866811
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼を知る人は彼の事が好きです。

英語の訳

  • Those who know him like him.
出典: Tatoeba文番号 724624
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

目覚める事は寝る事の反対です。

英語の訳

  • Waking up is the opposite of going to sleep.
出典: Tatoeba文番号 628657
TatoebaRie1023CC BY 2.0 FR

その出来事は未だ記憶に新しい。

英語の訳

  • The event is still fresh in my memory.
出典: Tatoeba文番号 567340
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

日本人は一日三度の食事をとる。

英語の訳

  • Japanese people take three meals a day.
  • Japanese eat three meals a day.
出典: Tatoeba文番号 344793
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私は君の言う事が理解できない。

英語の訳

  • I can't make heads or tails of what you say.
  • I don't understand what you are saying.
  • I can't make head or tail of what you say.
出典: Tatoeba文番号 237039
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君なりのやり方で仕事しなさい。

英語の訳

  • Do your work in your own way.
出典: Tatoeba文番号 236838
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1990年の主な出来事は何でしたか。

英語の訳

  • What were the chief events of 1990?
出典: Tatoeba文番号 235888
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言う事に同意できない。

英語の訳

  • I cannot agree with you on the matter.
出典: Tatoeba文番号 233340
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの仕事は楽じゃないわよ。

英語の訳

  • I'm afraid the job I've got for you won't be easy.
  • Your job isn't easy.
出典: Tatoeba文番号 233263
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの仕事は上司の命令でやった。

英語の訳

  • I did that work on the orders of my boss.
出典: Tatoeba文番号 230987
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでもその仕事はやめられる。

英語の訳

  • You can always quit the job.
出典: Tatoeba文番号 228852
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

お願いしたい事があるのですが。

英語の訳

  • I'd like to ask a favor of you.
  • I'd like to ask you a favour.
出典: Tatoeba文番号 227353
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金の事では彼女は几帳面です。

英語の訳

  • She is exact in money matters.
出典: Tatoeba文番号 227260
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この仕事では経験がものを言う。

英語の訳

  • Experience counts in this job.
出典: Tatoeba文番号 221838