使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
との事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はその事とは関係がない。
英語の訳
彼女はもう仕事を終えました。
英語の訳
彼女は簡単にその仕事をした。
英語の訳
彼女は銀行での仕事を続けた。
英語の訳
彼女は仕事に行っていますね。
英語の訳
彼女は仕事に精を出している。
英語の訳
彼女は仕事はしないと言った。
英語の訳
彼女は自分が無事だと叫んだ。
英語の訳
彼女は商事会社に勤めている。
英語の訳
彼女は食事の後片付けをした。
英語の訳
彼女は新しい仕事に専念した。
英語の訳
彼女は親の言う事を良く聞く。
英語の訳
彼女を説得するのは一仕事だ。
英語の訳
浮世の心配事のない人はない。
英語の訳
父からもよろしくとの事です。
英語の訳
物事は中途半端にするなかれ。
英語の訳
物事をありのままに見なさい。
英語の訳
物事をあるがままに受け取れ。
英語の訳
僕の言う事を良く聞いてくれ。
英語の訳
僕の趣味は漫画を読む事です。
英語の訳
本当に骨の折れる仕事だった。
英語の訳
自分の仕事に愛着を持ってます。
英語の訳
実際の出来事に基づいています。
英語の訳
仕事の時はいつもネクタイするの?
英語の訳
スピリッツとは蒸留酒の事です。
英語の訳