YOMI読みの道

例文

との事を含む例文一覧

との事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全3,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件との事
前の25件18 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何事にも彼の指導を仰ぐ。

英語の訳

  • I look to him for direction in everything.
出典: Tatoeba文番号 158102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は校正の仕事を引き受けた。

英語の訳

  • I took on the job of proofreading.
出典: Tatoeba文番号 157141
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は事の真実を明らかにした。

英語の訳

  • I revealed the truth of the matter.
出典: Tatoeba文番号 156442
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は食事のあと片付けをした。

英語の訳

  • I cleared the table.
出典: Tatoeba文番号 155786
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は独力でその仕事を終えた。

英語の訳

  • I finished the work by myself.
出典: Tatoeba文番号 154800
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の仕事に満足している。

英語の訳

  • I am pleased with his work.
出典: Tatoeba文番号 153914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は富士山に登った事がない。

英語の訳

  • I've never climbed Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 153054
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は別の仕事を手掛けている。

英語の訳

  • I have other matters on hand.
出典: Tatoeba文番号 152910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は毎日毎日その仕事をした。

英語の訳

  • I worked on it day after day.
出典: Tatoeba文番号 152689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事故というのは起こるものだ。

英語の訳

  • Accidents will happen.
出典: Tatoeba文番号 150870
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の仕事に身をいれなさい。

英語の訳

  • Put your heart into your business.
出典: Tatoeba文番号 149841
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の仕事に精を出しなさい。

英語の訳

  • You must attend to your work.
出典: Tatoeba文番号 149840
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来の事が心配でたまらない。

英語の訳

  • I am full of anxiety about the future.
出典: Tatoeba文番号 147072
TatoebaCC BY 2.0 FR

人手が多ければ仕事は楽しい。

英語の訳

  • Many hands make light work.
出典: Tatoeba文番号 144192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前にその歌を聞いた事がある。

英語の訳

  • I've heard that song before.
出典: Tatoeba文番号 141002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子さんのお仕事は何ですか。

英語の訳

  • What does your son do?
出典: Tatoeba文番号 140169
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子にその仕事をやらせよう。

英語の訳

  • My son shall do the work.
出典: Tatoeba文番号 140160
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人手は仕事を軽くする。

英語の訳

  • Many hands make light work.
出典: Tatoeba文番号 138335
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もその仕事を終えていない。

英語の訳

  • None have finished the work.
出典: Tatoeba文番号 136530
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球が丸いというのは事実だ。

英語の訳

  • It is true that the earth is round.
出典: Tatoeba文番号 126994
TatoebaCC BY 2.0 FR

賭け事のために彼は破滅した。

英語の訳

  • Gambling brought about his ruin.
出典: Tatoeba文番号 124588
TatoebaCC BY 2.0 FR

畑違いの事はしない方がいい。

英語の訳

  • It is better not to go out of your field.
出典: Tatoeba文番号 121335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のいう事は要領を得ている。

英語の訳

  • What he says is brief and to the point.
出典: Tatoeba文番号 118418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の言ってた事、分かったかい?

英語の訳

  • Could you make out what he was saying?
出典: Tatoeba文番号 117545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事はうまくいっている。

英語の訳

  • His business affairs are in good shape.
出典: Tatoeba文番号 117245