YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全10,247件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件4 / 410次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くに明かりが見えた。

英語の訳

  • I saw a light far away.
出典: Tatoeba文番号 188675
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か特にお考えですか。

英語の訳

  • Do you have anything in mind?
出典: Tatoeba文番号 187913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には雲一つなかった。

英語の訳

  • There wasn't a cloud in the sky.
  • There was not a cloud in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯨は魚と形が似ている。

英語の訳

  • Whales are similar to fishes in shape.
  • Whales are similar to fish in shape.
出典: Tatoeba文番号 176010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

豪華客船が港に入った。

英語の訳

  • A luxury liner arrived in the harbor.
出典: Tatoeba文番号 173124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に忠告を求めた。

英語の訳

  • I turned to him for advice.
  • I asked him for advice.
出典: Tatoeba文番号 154083
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は滑らかに止まった。

英語の訳

  • The car came to a smooth stop.
出典: Tatoeba文番号 149000
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相と閣僚が辞任した。

英語の訳

  • The premier and his cabinet colleagues resigned.
出典: Tatoeba文番号 148423
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大都会には誘惑が多い。

英語の訳

  • The big cities are full of allurements.
出典: Tatoeba文番号 137384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟は机に向かっている。

英語の訳

  • My brother is at his desk.
出典: Tatoeba文番号 125437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

得意な料理は何ですか。

英語の訳

  • What's your specialty?
出典: Tatoeba文番号 123488
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別席を二枚買いたい。

英語の訳

  • I want to buy two S-grade seats.
出典: Tatoeba文番号 123442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は近づきにくい人だ。

英語の訳

  • He is a hard man to get at.
出典: Tatoeba文番号 108257
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に時計をくれた。

英語の訳

  • He gave me a watch.
出典: Tatoeba文番号 106065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少し後に到着した。

英語の訳

  • He arrived shortly after.
出典: Tatoeba文番号 104095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上役に通りがいい。

英語の訳

  • He is in favor with his superiors.
出典: Tatoeba文番号 103986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は道徳的に堕落した。

英語の訳

  • He lapsed morally.
出典: Tatoeba文番号 101628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは次々に到着した。

英語の訳

  • They arrived one after another.
出典: Tatoeba文番号 96931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は僕を健二と呼ぶ。

英語の訳

  • She calls me Kenji.
出典: Tatoeba文番号 86689
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

米国にノウと言えるのか?

英語の訳

  • Can we say "No" to America?
出典: Tatoeba文番号 74324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

永遠に続くかと思ったよ。

英語の訳

  • It felt like forever.
出典: Tatoeba文番号 11490927
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にうまくいくんですか?

英語の訳

  • Are you sure that'll work?
出典: Tatoeba文番号 11017690
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

もうちょっと近くに来て。

英語の訳

  • Come a little closer.
出典: Tatoeba文番号 10742648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日曜日は図書館に行くよ。

英語の訳

  • On Sunday I will go to the library.
出典: Tatoeba文番号 10640694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親父は職人気質な人でね。

英語の訳

  • My dad is a stubborn man at his job.
出典: Tatoeba文番号 10565365