YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全10,247件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件5 / 410次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に何も解決策がないの?

英語の訳

  • Are you sure there's no solution?
出典: Tatoeba文番号 8833356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人間関係はとても複雑だ。

英語の訳

  • Human relationships are very complex.
  • Relationships are very complicated.
出典: Tatoeba文番号 8597078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遥か遠くに住んでいます。

英語の訳

  • I live too far away.
出典: Tatoeba文番号 8532864
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼は大学に勤めています。

英語の訳

  • He works in the university.
出典: Tatoeba文番号 8218388
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

他の人にきいてください。

英語の訳

  • Please ask someone else.
出典: Tatoeba文番号 6832855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達になってくれませんか?

英語の訳

  • Do you want to be my friend?
出典: Tatoeba文番号 6576391
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私の家族は遠くにいます。

英語の訳

  • My family is far away.
出典: Tatoeba文番号 4757676
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく家に帰りなさい。

英語の訳

  • Just go home.
出典: Tatoeba文番号 3506575
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私と一緒に来てくれますか?

英語の訳

  • Are you coming with me?
  • Will you come together with me?
出典: Tatoeba文番号 3360010
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

この薬は本当に効きますか?

英語の訳

  • Does this medicine actually help?
出典: Tatoeba文番号 2749699
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは日本独特の慣習だ。

英語の訳

  • This is a custom peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 2372915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は年に一回東京に来る。

英語の訳

  • He comes to Tokyo once a year.
出典: Tatoeba文番号 2369757
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の仕事はビール職人だ。

英語の訳

  • He is a brewer of beer by trade.
出典: Tatoeba文番号 2353590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は付き合いにくい人だ。

英語の訳

  • He's a difficult person to deal with.
出典: Tatoeba文番号 2301811
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕は彼女に一目惚れした。

英語の訳

  • I fell in love with her the moment I met her.
  • I fell in love with her at first sight.
出典: Tatoeba文番号 2257903
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

夕食前に仕事を片付けた。

英語の訳

  • I finished doing the work before supper.
出典: Tatoeba文番号 1772283
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠い親戚より近くの他人。

英語の訳

  • A stranger living nearby is better than a relative living far away.
  • Strangers close by are better than family far away.
出典: Tatoeba文番号 1088542
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は毎日書くと約束した。

英語の訳

  • He promised to write every day.
出典: Tatoeba文番号 866808
TatoebacontourCC BY 2.0 FR

この顔にピンときたら110番!

英語の訳

  • If you recognize this person, call 110!
出典: Tatoeba文番号 734430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はとても幸福に感じた。

英語の訳

  • I felt very happy.
出典: Tatoeba文番号 236867
TatoebaCC BY 2.0 FR

SFXとは何を表すのですか。

英語の訳

  • What does SFX stand for?
出典: Tatoeba文番号 234809
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは日本特有の習慣だ。

英語の訳

  • This is a custom peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 218154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その若者は途方に暮れた。

英語の訳

  • The young man was at a loss.
出典: Tatoeba文番号 209527
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはとにかく君が悪い。

英語の訳

  • Be that as it may, you are wrong.
出典: Tatoeba文番号 205428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこに行くところですか。

英語の訳

  • Where are you headed for?
出典: Tatoeba文番号 200932