YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全10,252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件31 / 411次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は太っているくせに声は細い。

英語の訳

  • His voice is thin even though he is fat.
出典: Tatoeba文番号 102553
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領在職中日本を訪れた。

英語の訳

  • He visited Japan while he was President.
出典: Tatoeba文番号 102362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は中国語をとても上手に話す。

英語の訳

  • He speaks Chinese very well.
出典: Tatoeba文番号 102154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二度と故国に戻らなかった。

英語の訳

  • He was never to return to his native country again.
出典: Tatoeba文番号 101525
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず試験に合格すると思う。

英語の訳

  • He is sure to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 100641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は不服そうに口をとがらせた。

英語の訳

  • He pouted with dissatisfaction.
出典: Tatoeba文番号 100453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は父親にとてもよく似ている。

英語の訳

  • He closely resembles his father.
  • He resembles his father very much.
  • He looks a lot like his father.
出典: Tatoeba文番号 100369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は報告書にざっと目を通した。

英語の訳

  • He skimmed through the report.
出典: Tatoeba文番号 100059
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は望遠鏡作りに没頭していた。

英語の訳

  • He was busy making a telescope.
出典: Tatoeba文番号 99984
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕に即答をしつこく求めた。

英語の訳

  • He pressed me for a prompt reply.
出典: Tatoeba文番号 99952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎日必ず私のところへ来る。

英語の訳

  • He never fails to come to see me every day.
出典: Tatoeba文番号 99774
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日東京に行くでしょうね。

英語の訳

  • He will go to Tokyo tomorrow, won't he?
出典: Tatoeba文番号 99580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目を閉じて机に座っていた。

英語の訳

  • He sat at his desk, with his eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 99504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはうまくその仕事に就いた。

英語の訳

  • They succeeded in getting that job.
出典: Tatoeba文番号 98178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは家の建築にとりかかった。

英語の訳

  • They set about building a house.
出典: Tatoeba文番号 97461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは橋をつくることに決めた。

英語の訳

  • They decided to build a bridge.
出典: Tatoeba文番号 97321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が急に現れて彼は当惑した。

英語の訳

  • She was embarrassed by his sudden appearance.
出典: Tatoeba文番号 95471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の口元に微笑みが浮かんだ。

英語の訳

  • A smile played on her lips.
出典: Tatoeba文番号 94438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の考えはほんとに独創的だ。

英語の訳

  • Her ideas are quite original.
出典: Tatoeba文番号 94430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお姉さんに劣らず美しい。

英語の訳

  • She is no less pretty than her sister.
出典: Tatoeba文番号 93083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその計画の責任を取った。

英語の訳

  • She undertook the responsibility for the project.
出典: Tatoeba文番号 92524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその後ずっと外国にいる。

英語の訳

  • She has remained abroad ever since.
出典: Tatoeba文番号 92502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事に精力を傾けた。

英語の訳

  • She addressed herself to the task.
出典: Tatoeba文番号 92481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はめったに朝食をとらない。

英語の訳

  • She seldom eats breakfast.
出典: Tatoeba文番号 91406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悪魔に取り付かれている。

英語の訳

  • She is possessed by a devil.
出典: Tatoeba文番号 91233