YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全10,247件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件2 / 410次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく私を信じて。

英語の訳

  • Just trust me.
出典: Tatoeba文番号 3496810
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく戻ってこい。

英語の訳

  • Just get back.
出典: Tatoeba文番号 3496806
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく落ち着いて。

英語の訳

  • Just relax.
出典: Tatoeba文番号 3488541
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

図書館に学生がいる。

英語の訳

  • There are students in the library.
出典: Tatoeba文番号 3226060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が得意なのですか。

英語の訳

  • What are you good at?
  • What're you good at?
出典: Tatoeba文番号 2040989
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は高い所が苦手だ。

英語の訳

  • I'm afraid of heights.
  • I am afraid of heights.
出典: Tatoeba文番号 1631724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か特別なことやるの?

英語の訳

  • Are you doing anything special?
出典: Tatoeba文番号 187911
TatoebaCC BY 2.0 FR

堪忍袋の緒が切れる。

英語の訳

  • My patience has come to the breaking point.
出典: Tatoeba文番号 183970
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

男は袋を肩に担いだ。

英語の訳

  • The man threw a bag across his shoulder.
出典: Tatoeba文番号 127196
TatoebaCC BY 2.0 FR

定刻に到着しますか。

英語の訳

  • Are we arriving on time?
出典: Tatoeba文番号 125535
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

動物に道徳感はない。

英語の訳

  • An animal has no moral sense.
出典: Tatoeba文番号 123768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日は短く仕事は多い。

英語の訳

  • The day is short and there's a lot of work.
出典: Tatoeba文番号 122903
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は扱いにくい男だ。

英語の訳

  • He is a hard man to deal with.
出典: Tatoeba文番号 110194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は戸の陰に隠れた。

英語の訳

  • He hid himself behind the door.
出典: Tatoeba文番号 107537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は時々会いに来る。

英語の訳

  • He comes to see me once in a while.
出典: Tatoeba文番号 105292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は読書に没頭した。

英語の訳

  • He devoted himself to reading books.
出典: Tatoeba文番号 101587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無事に到着した。

英語の訳

  • He arrived safely.
  • He arrived safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 99712
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはともに独身だ。

英語の訳

  • They are both unmarried.
  • They're both unmarried.
出典: Tatoeba文番号 97751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は鶏肉を買った。

英語の訳

  • She bought chicken.
出典: Tatoeba文番号 87832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は本当に美しい。

英語の訳

  • She is a real beauty.
出典: Tatoeba文番号 86662
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

日本と韓国は隣国です。

英語の訳

  • Japan and South Korea are neighbors.
出典: Tatoeba文番号 13190091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何ひとつくれなかった。

英語の訳

  • They didn't give us anything.
出典: Tatoeba文番号 12191450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアのところに隠れて。

英語の訳

  • Hide behind the door.
出典: Tatoeba文番号 12167757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好きなところに隠れな。

英語の訳

  • Hide anywhere you want.
出典: Tatoeba文番号 12054410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は彼女と恋に落ちた。

英語の訳

  • I fell in love with her.
出典: Tatoeba文番号 11883685