YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全10,247件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
1 / 410次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく急げ。

英語の訳

  • Just hurry up.
出典: Tatoeba文番号 3496807
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく起きろ。

英語の訳

  • Just get up.
出典: Tatoeba文番号 3507449
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく失せろ。

英語の訳

  • Just go away.
出典: Tatoeba文番号 3506574
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかくやれよ。

英語の訳

  • Just do that.
出典: Tatoeba文番号 3506573
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく行くな。

英語の訳

  • Just don't go.
出典: Tatoeba文番号 3496802
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく有難う。

英語の訳

  • Thank you just the same.
  • Thanks anyway.
出典: Tatoeba文番号 200437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

確認しときますね。

英語の訳

  • I'll make sure of it.
  • I will make sure of it.
出典: Tatoeba文番号 9828281
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

肉と魚どっちが好き?

英語の訳

  • Which do you like better, meat or fish?
出典: Tatoeba文番号 7903924
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかくやめろよ。

英語の訳

  • Just stop it.
出典: Tatoeba文番号 3506581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は憎めない人だ。

英語の訳

  • He is a lovable person.
出典: Tatoeba文番号 2249884
TatoebakoosyCC BY 2.0 FR

彼は危篤に陥った。

英語の訳

  • He fell into critical condition.
出典: Tatoeba文番号 1334543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に行く途中ですか?

英語の訳

  • Are you on your way to the station?
出典: Tatoeba文番号 232268
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とにかく始めよう。

英語の訳

  • Anyhow, let's begin.
出典: Tatoeba文番号 200449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か仕事を下さい。

英語の訳

  • Give me something to do.
出典: Tatoeba文番号 187964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠くに行った。

英語の訳

  • He went far away.
出典: Tatoeba文番号 109564
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は玄人にちかい。

英語の訳

  • He is almost professional.
出典: Tatoeba文番号 107618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

静かにしといてくれる?

英語の訳

  • Keep quiet, will you?
出典: Tatoeba文番号 12616963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日中に回答をくれ。

英語の訳

  • I need your answer before the end of the day.
出典: Tatoeba文番号 12524634
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼は質問に即答した。

英語の訳

  • He gave an expeditious answer to an inquiry.
出典: Tatoeba文番号 11307449
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺らのことが憎いのか?

英語の訳

  • Do you hate us?
出典: Tatoeba文番号 11072631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

図書館にはいつ行くの?

英語の訳

  • When are you going to the library?
出典: Tatoeba文番号 10759889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くに稲光が見えた。

英語の訳

  • I saw flashes of lightning in the distance.
出典: Tatoeba文番号 10668647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は川に飛び込んだ。

英語の訳

  • I dove into the river.
出典: Tatoeba文番号 10286221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本は図書館に返却した?

英語の訳

  • Did you take the book back to the library?
出典: Tatoeba文番号 9080200
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕と一緒に出かけない?

英語の訳

  • Would you like to go out with me?
出典: Tatoeba文番号 3588436