使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼がここに来ることを信じる。
英語の訳
彼が最初に到着した者だった。
英語の訳
彼が最初に到着した人でした。
英語の訳
彼なら相手にとって不足なし。
英語の訳
彼にはする事がたくさんある。
英語の訳
彼には道徳観念が欠けている。
英語の訳
彼に一言忠告してあげなさい。
英語の訳
彼の報告は本当には思えない。
英語の訳
彼の目標は医者になることだ。
英語の訳
彼は、とても満足げに見える。
英語の訳
彼はあの時閣僚になり損ねた。
英語の訳
彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
英語の訳
彼はきっと時間どおりに来る。
英語の訳
彼はすぐに来ると言っている。
英語の訳
彼はその漢詩を肉太に書いた。
英語の訳
彼はその決定に不服を唱えた。
英語の訳
彼はその爆発にぎょっとした。
英語の訳
彼はその問題を特に強調した。
英語の訳
彼はそれについて単刀直入だ。
英語の訳
彼はときどき車で仕事に行く。
英語の訳
彼はひと月に一回ここに来る。
英語の訳
彼はほとんど毎日ここへくる。
英語の訳
彼はよく私の所に出入りした。
英語の訳
彼は何とよく食べるのだろう。
英語の訳
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
英語の訳