使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
となればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あとどのくらいで仕上げなければならないの?
英語の訳
あなたは言われた通りにしさえすればいい。
英語の訳
あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
英語の訳
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
英語の訳
あの人はあまり威張るから好きになれない。
英語の訳
あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
英語の訳
オーストラリアで話される言葉は英語です。
英語の訳
お年寄りには親切にしなければなりません。
英語の訳
こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
英語の訳
ジョンと言えば、彼の妹はどうなったかな。
英語の訳
そのことばはあなたに向けて言われたのだ。
英語の訳
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
英語の訳
それともバスを使わなければなりませんか。
英語の訳
それは彼女が言葉にしたくないことだった。
英語の訳
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
英語の訳
たとえ雨が降っても行かなければならない。
英語の訳
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
英語の訳
どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
英語の訳
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
英語の訳
まいた種は自ら刈り取らなければならない。
英語の訳
まさかの時のために備えなければならない。
英語の訳
まともな仕事につかなければいけませんよ。
英語の訳
もう仕事にとりかからなければなりません。
英語の訳
もし書物がなければどうなると思いますか。
英語の訳
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
英語の訳