使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
となったらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼ら自身も、その事を知らなかった。
英語の訳
彼女は、ひとこともわからなかった。
英語の訳
彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
英語の訳
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
英語の訳
彼女は私をちらっとさえ見なかった。
英語の訳
彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
英語の訳
彼等が君にいった事は真実ではない。
英語の訳
父はめったに極端な行動はとらない。
英語の訳
父は私の楽観を乱さないことにした。
英語の訳
前半彼らは押せ押せムードとなった。
英語の訳
あなたは私が出発してから到着した。
英語の訳
力になれることがあったら、言ってね。
英語の訳
クリスマスが大嫌いなんだと思ってた。
英語の訳
彼らは私の話を信じようとしなかった。
英語の訳
トムは30分くらい離れたところにいる。
英語の訳
そんなことも知らないんだって思った。
英語の訳
お隣さんが、ちょうど戻ってこられた。
英語の訳
戸棚にあったお金は全て盗られていた。
英語の訳
トムはそのこと知らなかったんだって。
英語の訳
大きくなったら、僕も先生になろっと。
英語の訳
後で読むといいながらたまる一方です。
英語の訳
笑いごとじゃないけど笑ってしまった。
英語の訳
あなたが会員だったとは知らなかった。
英語の訳
俺にもこんな特別な才能あったらなあ。
英語の訳
お前の友達になんか、絶対にならない。
英語の訳