使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とでもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
行いは言葉よりも雄弁である。
英語の訳
私も彼のことが好きではない。
英語の訳
耳元でうるさくしないでくれ。
英語の訳
借金で首が回らない人もいる。
英語の訳
若い日に戻ることはできない。
英語の訳
誰もが予想できたことじゃない?
英語の訳
男は人前では泣かないものだ。
英語の訳
伝統はもはや何の意味もない。
英語の訳
内紛が党の分裂したもとです。
英語の訳
彼が言うことは何でも正しい。
英語の訳
彼と同様に私も勤勉ではない。
英語の訳
彼の言うことは何でも正しい。
英語の訳
彼は何でもずばずば言う人だ。
英語の訳
彼は何を求めているのですか。
英語の訳
彼は元のように丈夫ではない。
英語の訳
彼は私と同様金持ちではない。
英語の訳
彼は数学では誰にも劣らない。
英語の訳
彼は知力では誰にも劣らない。
英語の訳
彼は天才なんてとんでもない。
英語の訳
彼は物理では誰にも劣らない。
英語の訳
彼女の言うことは何でも通る。
英語の訳
品物は良好な状態で到着した。
英語の訳
不良品ではないかと思います。
英語の訳
野球はちっとも好きではない。
英語の訳
両方とも好きなわけではない。
英語の訳