使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とでもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もっとよく噛んで食べなさい。
英語の訳
二度と私のものに触らないで。
英語の訳
これは何とも悲しい物語です。
英語の訳
すべてを持つことはできない。
英語の訳
しょうもないこと言わないで。
英語の訳
入念な計画と努力の賜物です。
英語の訳
いつでも何かしら仕事がある。
英語の訳
いもを食べるとおならがでる。
英語の訳
これは庭で最も美しい花です。
英語の訳
したいことを何でもしなさい。
英語の訳
そうするべきではないと思う。
英語の訳
その問題は解けなかったでしょ?
英語の訳
それはとてもできない相談だ。
英語の訳
それはとても私には出来ない。
英語の訳
だれにでも得意な時代がある。
英語の訳
とてもありえない災害である。
英語の訳
とてもそこまで手が回らない。
英語の訳
どんな事でも話してください。
英語の訳
もっと大きな声で話しなさい。
英語の訳
駅までなんてとても走れない。
英語の訳
何とすばらしい着物でしょう。
英語の訳
何事も友情ほど大切ではない。
英語の訳
夏はとても湿気が多いんです。
英語の訳
皆の仕事は誰の仕事でもない。
英語の訳
軽率さが彼の主な特徴である。
英語の訳