YOMI読みの道

例文

とてもを含む例文一覧

とてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 80全14,191件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とても
前の25件80 / 568次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

年明けに子供が産まれる予定です♪

英語の訳

  • I'm expecting a baby in the new year!
出典: Tatoeba文番号 74933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!

英語の訳

  • Come on, play with me, I'm so bored!
出典: Tatoeba文番号 5079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一晩泊めてもらいたいんだけど。

英語の訳

  • I'd like to stay for one night.
出典: Tatoeba文番号 5064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

イタリアはとても美しい国です。

英語の訳

  • Italy is a very beautiful country.
出典: Tatoeba文番号 5062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの人が目的なく人生を漂う。

英語の訳

  • Many people drift through life without a purpose.
出典: Tatoeba文番号 5014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしがいなくて淋しいと思った?

英語の訳

  • Did you miss me?
出典: Tatoeba文番号 4969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一昨日、友達が遊びに来てくれた。

英語の訳

  • My friends came to see me the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 13894336
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

自分の仕事に誇りを持っています。

英語の訳

  • I take pride in my work.
出典: Tatoeba文番号 13266414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的なことを聞いてもいいですか?

英語の訳

  • May I ask you a personal question?
  • Can I ask you something personal?
出典: Tatoeba文番号 13209226
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

この会話帳はとても役に立ちます。

英語の訳

  • This phrasebook is very useful to me.
出典: Tatoeba文番号 13203699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サボってないで仕事に戻りなさい。

英語の訳

  • Stop goofing off and get back to work.
出典: Tatoeba文番号 13164936
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

友達が、いつもそばにいてくれる。

英語の訳

  • My friend is always by my side.
出典: Tatoeba文番号 13066071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、彼氏にと思って買ったの。

英語の訳

  • I bought this for my boyfriend.
出典: Tatoeba文番号 12957292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟にと思って、これを買いました。

英語の訳

  • I bought this for my brother.
出典: Tatoeba文番号 12698543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう私のことは心配しなくていい。

英語の訳

  • You don't need to worry about me anymore.
出典: Tatoeba文番号 12678420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このホテルにいつも泊まってます。

英語の訳

  • I always stay at this hotel.
出典: Tatoeba文番号 12662525
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

友達に「写真を撮って」と頼んだ。

英語の訳

  • I asked my friend to take a picture.
出典: Tatoeba文番号 12602858
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バナナとパナップルを持ってます。

英語の訳

  • I have a banana and a pineapple.
出典: Tatoeba文番号 12593312
TatoebaKiuiCC BY 2.0 FR

何をしても扉を破ることできない。

英語の訳

  • Whatever I do, I can't break the door.
出典: Tatoeba文番号 12568508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語は日本人にとっても難しい。

英語の訳

  • Japanese is difficult even for Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 12556445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは祖父母のもとで育てられた。

英語の訳

  • Tom was raised by his grandparents.
出典: Tatoeba文番号 12511056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時として、一人の時間も必要です。

英語の訳

  • Sometimes, we need time alone.
出典: Tatoeba文番号 12508753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、誰とも口を利いていない。

英語の訳

  • I haven't spoken with anybody today.
  • I haven't spoken with anyone today.
出典: Tatoeba文番号 12440061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次行くときは、花を持っていくよ。

英語の訳

  • I'll bring flowers when I next visit.
  • I'll take some flowers when I next visit.
出典: Tatoeba文番号 12300743
TatoebamanjarCC BY 2.0 FR

この店の販売員はとても不親切だ。

英語の訳

  • The sales assistants in this shop are very unfriendly.
出典: Tatoeba文番号 12143120