使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とっといてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の時計は合っていない。
英語の訳
私は驚いて飛び上がった。
英語の訳
私は通りにそって歩いた。
英語の訳
私は彼と知り合って長い。
英語の訳
時間が刻々と迫っている。
英語の訳
時計が止まってしまった。
英語の訳
時計は4時を打っている。
英語の訳
時計を修理してもらった。
英語の訳
人によって意見が異なる。
英語の訳
人々はバスを待っていた。
英語の訳
水は人間にとって大切だ。
英語の訳
雪は解けてしまっている。
英語の訳
先週はとても忙しかった。
英語の訳
一晩中雪が降っています。
英語の訳
鳥がとびまわっています。
英語の訳
鳥が木の上で歌っている。
英語の訳
鳥は鋭い目をもっている。
英語の訳
通りは活気に溢れている。
英語の訳
弟は金を私に頼っている。
英語の訳
日本は天然資源が乏しい。
英語の訳
猫は驚いて跳び上がった。
英語の訳
納豆はねばねばしている。
英語の訳
彼といってもよろしいか。
英語の訳
彼とはうまくやっている。
英語の訳
彼と言い争っても無駄だ。
英語の訳