使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
通りには花も木もなかった。
英語の訳
もっと簡単なやり方がある。
英語の訳
あまり嬉しくないと言った。
英語の訳
ゆっくりと目を開けました。
英語の訳
運転手さんの隣に座ったよ。
英語の訳
二人ともボストン出身です。
英語の訳
怒りに震え、言葉を失った。
英語の訳
彼氏とはどこで知り合ったの?
英語の訳
いろんなことを語り合った。
英語の訳
トムは歳の割に小さかった。
英語の訳
もっとやりたいことがある。
英語の訳
通りには誰もいなかったよ。
英語の訳
旅行は取りやめたんだって。
英語の訳
僕たちトムの隣に座ったよ。
英語の訳
花と種を取り扱っています。
英語の訳
私を雇ってくれてありがと。
英語の訳
僕らは二人とも幸せだった。
英語の訳
新しい友達を作りたかった。
英語の訳
トムは結婚を取りやめたい。
英語の訳
もっとゆっくり食べなさい。
英語の訳
遠距離恋愛ってしたことある?
英語の訳
もっと貴方をよく知りたい。
英語の訳
待っててくれたの? ありがとう!
英語の訳
牛の乳搾りってしたことある?
英語の訳
トムのこともっと知りたい。
英語の訳