使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大人になったら、宇宙飛行士になりたいよ。
英語の訳
会場内は、シーンと静まり返っていました。
英語の訳
あんた、30年前のお父さんにそっくりだよ。
英語の訳
僕だったら、家に戻ってひと寝入りするよ。
英語の訳
荷物を送りに郵便局へ行ってきたとこだよ。
英語の訳
トムとメアリーの息はぴったり合っていた。
英語の訳
ぜひともお会いしたいと思っておりました。
英語の訳
「時は金なり」って母がよく言ってました。
英語の訳
まだボストンには行ったことがありません。
英語の訳
あなたが大変有能な方だと伺っております。
英語の訳
トムは下を向いて、ゆっくりと歩いていた。
英語の訳
手伝っていただいてありがとうございます。
英語の訳
トムの部屋は思ったよりもずっと狭かった。
英語の訳
トムは、カフェテリアに一人で座ってたよ。
英語の訳
このスープ、ちょっと塩味が足りないかな。
英語の訳
誰一人としてそれを知るものはいなかった。
英語の訳
トムってさ、一人でボストンに行ったんだ。
英語の訳
そう言ってくださると、とても助かります。
英語の訳
私の両親ってね、彼女のことが大好きなの。
英語の訳
失礼な事ばっかり言ってたら、嫌われるよ。
英語の訳
トムは学級委員長に立候補することにした。
英語の訳
通り雨にあって、びしょぬれになったんだ。
英語の訳
書道については、多少なりとも知っている。
英語の訳
私に何か言っておきたいことはありませんか?
英語の訳
今日、トムとメアリーは二人とも授業だった?
英語の訳