使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
英語の訳
困ったことに私たちにはお金がたりない。
英語の訳
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
英語の訳
思っていたよりずっと多くの人々がいる。
英語の訳
私たちの列車は時間通りに到着しました。
英語の訳
私たちはみな彼を立派な学者だと思った。
英語の訳
私たちはもっと勉強する必要があります。
英語の訳
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
英語の訳
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
英語の訳
私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
英語の訳
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
英語の訳
私はアメリカへ行ったことがありません。
英語の訳
私はイギリスへ行ったことがありません。
英語の訳
私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。
英語の訳
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
英語の訳
私はふつう旅行するときは日記をつける。
英語の訳
私はもうひとり中国の友達を持っている。
英語の訳
私は自分が健康で何よりだと思っている。
英語の訳
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
英語の訳
私は彼が言っていたことが理解できない。
英語の訳
私は彼の新車をうっとりして眺めていた。
英語の訳
私は父と一緒にいると、気づまりだった。
英語の訳
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
英語の訳
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
英語の訳
私を夕食にご招待くださってありがとう。
英語の訳