YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件51 / 244次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥が物音にはばたきして飛び去った。

英語の訳

  • The birds fluttered away at the noise.
出典: Tatoeba文番号 146921
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥たちがいっせいにさえずりだした。

英語の訳

  • The little birds broke forth in song.
出典: Tatoeba文番号 146918
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は丸いテーブルの周りに集まった。

英語の訳

  • The people gathered around a round table.
出典: Tatoeba文番号 144120
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は水素と酸素とから成り立っている。

英語の訳

  • Water consists of hydrogen and oxygen.
出典: Tatoeba文番号 143751
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは物語が難しすぎると言った。

英語の訳

  • The students said the story was too difficult.
出典: Tatoeba文番号 142737
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒達は先生が入って来ると起立する。

英語の訳

  • The pupils stand up when their teacher enters.
  • Students stand up when their teacher enters.
出典: Tatoeba文番号 142704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

青空を背景にその塔がくっきり見えた。

英語の訳

  • The tower was seen clearly against the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 142577
TatoebaCC BY 2.0 FR

折り紙となると、私は全く不器用です。

英語の訳

  • I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
出典: Tatoeba文番号 142071
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は生徒の作った花の冠をかぶった。

英語の訳

  • The teacher put on a crown of flowers made by her pupils.
出典: Tatoeba文番号 141545
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。

英語の訳

  • I want to know who is coming with us.
  • I want to know who's coming with us.
出典: Tatoeba文番号 138756
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

多くの人が祭りを見るために集まった。

英語の訳

  • A big crowd of people collected to watch the festival.
出典: Tatoeba文番号 138347
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。

英語の訳

  • The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
出典: Tatoeba文番号 138142
TatoebaCC BY 2.0 FR

大衆の意見が大統領の決定を左右する。

英語の訳

  • Public opinion governs the president's decisions.
出典: Tatoeba文番号 137512
TatoebaCC BY 2.0 FR

誕生日の贈り物を下さってありがとう。

英語の訳

  • It is kind of you to give me a birthday present.
出典: Tatoeba文番号 127341
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は彼から有り金を残らず奪い取った。

英語の訳

  • The man robbed him of all his money.
出典: Tatoeba文番号 127192
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。

英語の訳

  • Night had completely fallen before we knew.
出典: Tatoeba文番号 127075
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。

英語の訳

  • The birds flew south in search of warmth.
出典: Tatoeba文番号 125785
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

通りには、人の姿は全く見えなかった。

英語の訳

  • No one was to be seen in the street.
出典: Tatoeba文番号 125653
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを歩いたら、昔の友達に出会った。

英語の訳

  • Walking along the street, I met an old friend.
出典: Tatoeba文番号 125601
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを歩いていたとき、旧友に会った。

英語の訳

  • Walking along the street, I met an old friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 125600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話を切ったとたんにまた鳴り出した。

英語の訳

  • No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
  • As soon as I hung up, the phone started ringing again.
出典: Tatoeba文番号 124657
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市の周囲はすっかり防備してあった。

英語の訳

  • The city was fortified all about.
出典: Tatoeba文番号 124543
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒鳴りつけたかったが思いとどまった。

英語の訳

  • He was about to explode, but checked himself.
出典: Tatoeba文番号 124407
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

英語の訳

  • Germany then had a powerful army.
出典: Tatoeba文番号 124081
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。

英語の訳

  • The two sisters lived very quietly.
出典: Tatoeba文番号 123106