使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はひとりで外国へ行ってしまった。
英語の訳
彼はゆっくりとその塀を乗り越えた。
英語の訳
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
英語の訳
彼は外国へいったことがありません。
英語の訳
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
英語の訳
彼は月面に着陸した最初の人だった。
英語の訳
彼は言われたとおりにそれをやった。
英語の訳
彼は腰を据えて仕事に取り掛かった。
英語の訳
彼は再び両親と会うことはなかった。
英語の訳
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
英語の訳
彼は私に後ろを振り返るなと言った。
英語の訳
彼は私を見ないで通り過ぎていった。
英語の訳
彼は私達の頼みをきっぱりと断った。
英語の訳
彼は新聞を取りに息子を外にやった。
英語の訳
彼は数人の村人と知り合いになった。
英語の訳
彼は全くひとりで森にとり残された。
英語の訳
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
英語の訳
彼は大統領に立候補したがっている。
英語の訳
彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
英語の訳
彼は通りに沿って車を運転していた。
英語の訳
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
英語の訳
彼は怒りを抑える事ができなかった。
英語の訳
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
英語の訳
彼は病気でずっと床についたきりだ。
英語の訳
彼は物静かな人で、良家の出だった。
英語の訳