YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件41 / 244次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きくなったら、偉い人になりたい。

英語の訳

  • I want to be somebody when I grow up.
出典: Tatoeba文番号 137758
TatoebaCC BY 2.0 FR

大人になったら医者になるつもりだ。

英語の訳

  • I aim to be a doctor when I grow up.
出典: Tatoeba文番号 137480
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領の決定は市場に影響を与えた。

英語の訳

  • The President's decision caused the market to react.
出典: Tatoeba文番号 137360
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は、今朝、アメリカへ発った。

英語の訳

  • The President left for America this morning.
出典: Tatoeba文番号 137356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通りは買い物客でごった返していた。

英語の訳

  • The street was bustling with shoppers.
出典: Tatoeba文番号 125625
TatoebaCC BY 2.0 FR

道理にかなったことなら何でもする。

英語の訳

  • I will do anything within reason.
出典: Tatoeba文番号 123540
TatoebaCC BY 2.0 FR

得意先は責任者が誰か知りたがった。

英語の訳

  • A customer wanted to know who the head honcho was.
出典: Tatoeba文番号 123486
TatoebaCC BY 2.0 FR

特に言語は最も流動的な媒体である。

英語の訳

  • Language in particular is the most fluid of mediums.
出典: Tatoeba文番号 123474
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然みんな明かりが消えてしまった。

英語の訳

  • All of a sudden all the lights went out.
出典: Tatoeba文番号 123315
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は10年前とはすっかり変わった。

英語の訳

  • Japan is not what it was ten years ago.
出典: Tatoeba文番号 122536
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は米国と大量に貿易をしている。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with the United States.
  • Japan does a lot of trade with the USA.
出典: Tatoeba文番号 122399
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

濃霧のため人っ子一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen because of a dense fog.
  • Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
  • Because of the dense fog, nobody could be seen.
出典: Tatoeba文番号 121743
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が通りを横切っているのが見えた。

英語の訳

  • We saw him walking across the street.
出典: Tatoeba文番号 119640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には緑と青の区別がつかなかった。

英語の訳

  • He couldn't tell green from blue.
出典: Tatoeba文番号 118722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の議論にはとても説得力があった。

英語の訳

  • His argument was most convincing.
出典: Tatoeba文番号 117794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の急病で旅行は取りやめになった。

英語の訳

  • His sudden illness deterred us from traveling.
出典: Tatoeba文番号 117784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の話は作りごとだったとわかった。

英語の訳

  • What he had said proved to be a myth.
  • We found out that what he said wasn't true.
出典: Tatoeba文番号 115831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話は誤りであることがわかった。

英語の訳

  • His story turned out to be false.
出典: Tatoeba文番号 115773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの前会った時より太っている。

英語の訳

  • He is fatter than when I last saw him.
出典: Tatoeba文番号 113741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はジョージから新聞を取り去った。

英語の訳

  • He took the newspaper away from George.
出典: Tatoeba文番号 113524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその考えに取り付かれていった。

英語の訳

  • The idea grew on him.
出典: Tatoeba文番号 112884
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその仕事をやれる力量があった。

英語の訳

  • He was equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 112829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその木から枯れ枝を切り取った。

英語の訳

  • He cut away the dead branches from the tree.
出典: Tatoeba文番号 112383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はたったひとりで部屋の中にいた。

英語の訳

  • He was the only one in the room.
  • He was all alone in the room.
出典: Tatoeba文番号 112027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はびっくりして後ろに飛びのいた。

英語の訳

  • He leapt back in alarm.
出典: Tatoeba文番号 111169