YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件31 / 244次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はひとりでこの犬小屋を作った。

英語の訳

  • I made this kennel by myself.
  • I made this doghouse by myself.
  • I built this dog house all by myself.
出典: Tatoeba文番号 162315
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は2週間前に彼女と知り合った。

英語の訳

  • I became acquainted with her two weeks ago.
出典: Tatoeba文番号 161985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの手のことにはさっぱりだ。

英語の訳

  • I'm a total stranger to things of this kind.
出典: Tatoeba文番号 160868
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその社長としりあいになった。

英語の訳

  • I got acquainted with the chief executive.
出典: Tatoeba文番号 160067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はフランスで彼女と知り合った。

英語の訳

  • I got acquainted with her in France.
出典: Tatoeba文番号 159000
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は雨が降り始めたのだと思った。

英語の訳

  • I thought rain was beginning to fall.
  • I thought it had started to rain.
出典: Tatoeba文番号 158397
TatoebajehaislescookiesCC BY 2.0 FR

私は個人的な理由でそれを断った。

英語の訳

  • I refused it for private reasons.
  • I refused it for personal reasons.
出典: Tatoeba文番号 157238
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は通りをあちこち歩きまわった。

英語の訳

  • I walked about the street.
出典: Tatoeba文番号 154992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は店で時計を修理してもらった。

英語の訳

  • I had my watch repaired at the store.
出典: Tatoeba文番号 154941
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼といっしょに旅行に行った。

英語の訳

  • I accompanied him on the trip.
出典: Tatoeba文番号 154365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に時計を修理してもらったんだ。

英語の訳

  • I had him mend my watch.
出典: Tatoeba文番号 154132
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らを二人とも知っています。

英語の訳

  • I know both of them.
出典: Tatoeba文番号 153670
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼をあっと言わせてやりたい。

英語の訳

  • I want to surprise him.
出典: Tatoeba文番号 153664
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼女のことが気がかりだった。

英語の訳

  • I was worried on her account.
出典: Tatoeba文番号 153318
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の美しさにうっとりした。

英語の訳

  • I was fascinated by her beauty.
出典: Tatoeba文番号 153241
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は留学することに決心しました。

英語の訳

  • I made a decision to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 152351
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は全くあなたの言った通りです。

英語の訳

  • In fact, you are quite right.
出典: Tatoeba文番号 149444
TatoebaChuckCC BY 2.0 FR

出かけるよりもじっとしていたい。

英語の訳

  • I would sooner stay than go.
  • I'd rather stay than go.
出典: Tatoeba文番号 147811
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇進がより一層働く刺激となった。

英語の訳

  • Promotion was an incentive to harder work.
出典: Tatoeba文番号 146435
TatoebaCC BY 2.0 FR

上海で二つの旅客列車が衝突した。

英語の訳

  • Two passenger trains crashed in Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 146268
TatoebaCC BY 2.0 FR

食中毒に罹ったことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever had food poisoning?
  • Have you ever gotten food poisoning?
出典: Tatoeba文番号 145797
TatoebaCC BY 2.0 FR

進子はそのことで彼とやりあった。

英語の訳

  • Shinko disputed with him about it.
出典: Tatoeba文番号 144711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カナダへ行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Canada?
出典: Tatoeba文番号 142822
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶好の機会とばかりに飛びついた。

英語の訳

  • The opportunity was grasped at immediately.
出典: Tatoeba文番号 141953
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生の言ったことがわかりません。

英語の訳

  • I don't understand what the teacher said.
出典: Tatoeba文番号 141732