YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件22 / 244次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

学校を出たあと、どうするつもり?

英語の訳

  • What are you going to do after you leave school?
出典: Tatoeba文番号 184354
TatoebaCC BY 2.0 FR

気を取り直して仕事に掛かった。

英語の訳

  • I pulled myself together and started my work.
出典: Tatoeba文番号 183243
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都に久しぶりに大雪が降った。

英語の訳

  • A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
出典: Tatoeba文番号 181792
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

教師にとって忍耐力は不可欠だ。

英語の訳

  • Patience is essential for a teacher.
出典: Tatoeba文番号 180209
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授はにっこりと微笑みました。

英語の訳

  • The professor smiled.
出典: Tatoeba文番号 180157
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助力を断ったのは間違いだ。

英語の訳

  • You did wrong to refuse his help.
  • You were wrong to turn down his help.
  • You were wrong to refuse his help.
出典: Tatoeba文番号 178898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年は去年よりも雪が多かった。

英語の訳

  • This year we had more snow than last year.
  • We had more snow this year than last.
出典: Tatoeba文番号 171325
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことになりそうで心配だ。

英語の訳

  • I anticipate that there will be trouble.
出典: Tatoeba文番号 171039
TatoebaCC BY 2.0 FR

左足のちょっとした手術をした。

英語の訳

  • He had a little operation on his left leg.
出典: Tatoeba文番号 170908
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初、私は独りで泳げなかった。

英語の訳

  • At first, I could not swim by myself.
  • At first, I couldn't swim by myself.
出典: Tatoeba文番号 170506
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の兄は2人とも結婚している。

英語の訳

  • Both of my brothers are married.
出典: Tatoeba文番号 163820
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の言ったとおりにやりなさい。

英語の訳

  • Do it the way I told you to.
出典: Tatoeba文番号 163631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の夫はとても料理が上手です。

英語の訳

  • My husband is a very good cook.
出典: Tatoeba文番号 162911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は2回行ったことがあります。

英語の訳

  • I've been there twice.
出典: Tatoeba文番号 162392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は10年ぶりに故郷にもどった。

英語の訳

  • I went back to my hometown for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 162105
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はその車を10%の割引で買った。

英語の訳

  • I bought the car at a 10% discount.
出典: Tatoeba文番号 160060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はちょっとうっかりしていた。

英語の訳

  • I was absent-minded momentarily.
出典: Tatoeba文番号 159486
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はほかならぬ大統領に会った。

英語の訳

  • I met the president himself.
出典: Tatoeba文番号 158944
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまだはっきりとは知らない。

英語の訳

  • I don't know for certain yet.
  • I don't know exactly yet.
出典: Tatoeba文番号 158888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人でこの犬小屋を作ったんだ。

英語の訳

  • I made this kennel by myself.
  • I made this doghouse by myself.
  • I built this dog house all by myself.
出典: Tatoeba文番号 158470
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一人のおばあさんに会った。

英語の訳

  • I met an old woman.
出典: Tatoeba文番号 158459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人ぼっちで暮らしたくはない。

英語の訳

  • I don't want to live by myself.
  • I don't want to live alone.
出典: Tatoeba文番号 158457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は去年彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I got acquainted with him last year.
出典: Tatoeba文番号 157642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨夜彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I got acquainted with him last night.
出典: Tatoeba文番号 156682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

写真はあまり撮らなかったんだ。

英語の訳

  • I did not take many photos.
  • I didn't take many pictures.
出典: Tatoeba文番号 156161