使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
学校を出たあと、どうするつもり?
英語の訳
気を取り直して仕事に掛かった。
英語の訳
京都に久しぶりに大雪が降った。
英語の訳
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
英語の訳
教授はにっこりと微笑みました。
英語の訳
彼の助力を断ったのは間違いだ。
英語の訳
今年は去年よりも雪が多かった。
英語の訳
困ったことになりそうで心配だ。
英語の訳
左足のちょっとした手術をした。
英語の訳
最初、私は独りで泳げなかった。
英語の訳
私の兄は2人とも結婚している。
英語の訳
私の言ったとおりにやりなさい。
英語の訳
私の夫はとても料理が上手です。
英語の訳
私は2回行ったことがあります。
英語の訳
私は10年ぶりに故郷にもどった。
英語の訳
私はその車を10%の割引で買った。
英語の訳
私はちょっとうっかりしていた。
英語の訳
私はほかならぬ大統領に会った。
英語の訳
私はまだはっきりとは知らない。
英語の訳
一人でこの犬小屋を作ったんだ。
英語の訳
私は一人のおばあさんに会った。
英語の訳
一人ぼっちで暮らしたくはない。
英語の訳
私は去年彼と知り合いになった。
英語の訳
私は昨夜彼と知り合いになった。
英語の訳
写真はあまり撮らなかったんだ。
英語の訳