使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はぽつんと一人立っていた。
英語の訳
彼は一人きりで朝食を摂った。
英語の訳
彼は一人ぼっちで座っていた。
英語の訳
彼は煙草をきっぱりとやめた。
英語の訳
彼は階段をゆっくりと上った。
英語の訳
彼は仕事をすっかり仕上げた。
英語の訳
彼は思ったよりも有能な人だ。
英語の訳
彼は私にとって理想の夫です。
英語の訳
彼は私の歌うとおりに歌った。
英語の訳
彼は新しい本に取り掛かった。
英語の訳
彼は彼らときっぱりと別れた。
英語の訳
彼は彼女をしっかりと抱いた。
英語の訳
彼は満足だとはっきり言った。
英語の訳
彼は木から一枝をきりとった。
英語の訳
彼らは街路の雪を取り払った。
英語の訳
彼女の言葉は次の通りだった。
英語の訳
彼女はそこへひとりで行った。
英語の訳
彼女はもと通り元気になった。
英語の訳
彼女はやむえず一人で行った。
英語の訳
彼女は私よりずっと背が高い。
英語の訳
彼女は夫の能力を疑っていた。
英語の訳
髭剃りと散髪をしてもらった。
英語の訳
氷は日なたで溶けてしまった。
英語の訳
病気が彼の体力を奪い取った。
英語の訳
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
英語の訳