使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とっくにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
2時に遅い昼食をとった。
英語の訳
SFXとは何を表すのですか。
英語の訳
これは日本特有の習慣だ。
英語の訳
ずっと遠くに船が見える。
英語の訳
その音楽にうっとりした。
英語の訳
僕と一緒に来てもいいよ。
英語の訳
もうとっくに寝る時間だ。
英語の訳
もっと静かにして下さい。
英語の訳
帰宅の途中で彼に会った。
英語の訳
君は僕と一緒に来るのだ。
英語の訳
国によって習慣は異なる。
英語の訳
私は8時に朝食を取った。
英語の訳
私はその討論に加わった。
英語の訳
私は空港で友達に会った。
英語の訳
首まで仕事にどっぷりだ。
英語の訳
日本は中国の東方にある。
英語の訳
忍耐は最も美しい美徳だ。
英語の訳
彼とはよく釣りに行った。
英語の訳
彼は楽々と試験に通った。
英語の訳
彼は兄と取っ組み合った。
英語の訳
彼は昨日日本に到着した。
英語の訳
彼は取っつきにくい人だ。
英語の訳
彼は就職を丁重に断った。
英語の訳
彼は脱兎のごとく逃げた。
英語の訳
彼女はきっとここに来る。
英語の訳