使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自分の家を手放すことにした。
英語の訳
彼は素早くフランス語を習得した。
英語の訳
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
英語の訳
妹とは、強い絆で結ばれてるんです。
英語の訳
少しの間、誰も言葉を発しなかった。
英語の訳
現在、客間は居間と呼ばれています。
英語の訳
例の場所のこと、思い出しています。
英語の訳
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
英語の訳
彼はよくミルトンの言葉を引用する。
英語の訳
あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
英語の訳
あなたはそれを求めさえすればよい。
英語の訳
ここを中心とする一帯が爆撃された。
英語の訳
この交差点は何と呼ばれていますか。
英語の訳
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
英語の訳
それがまさしく彼の言った言葉です。
英語の訳
それは本当にすばらしい意見ですよ。
英語の訳
もう一息努力すれば成功するだろう。
英語の訳
リンカーンと言えば自由を連想する。
英語の訳
愛すればこそ彼女と結婚したかった。
英語の訳
何なりとお役にたてばうれしいです。
英語の訳
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
英語の訳
我々は言葉によって思想を表現する。
英語の訳
もっと早く出発すれば良かったのに。
英語の訳
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
英語の訳
航空券はどこで受け取ればいいですか?
英語の訳