使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
噂をすれば何とやら。キャシーが来たわよ。
英語の訳
彼はそのけばけばしいシャツをすっと着た。
英語の訳
どうすればいいのか、全く見当もつかない。
英語の訳
ああいうルールに反する人は罰せられるよ。
英語の訳
彼はよくシェイクスピアの言葉を引用する。
英語の訳
台風のとき、どうすればいいのでしょうか。
英語の訳
火事のとき、どうすればいいのでしょうか。
英語の訳
週末が楽しければ仕事も頑張れる気がする。
英語の訳
恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
英語の訳
お望みであれば英語を使うことも可能です。
英語の訳
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
英語の訳
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
英語の訳
彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。
英語の訳
もっと自分を大切にしなければだめですよ。
英語の訳
6時間ごとに薬を飲まなければなりません。
英語の訳
あなたは言われた通りにしさえすればいい。
英語の訳
あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
英語の訳
あの人はあまり威張るから好きになれない。
英語の訳
あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
英語の訳
オーストラリアで話される言葉は英語です。
英語の訳
お金を払ってもらえればその仕事をします。
英語の訳
ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
英語の訳
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
英語の訳
もし書物がなければどうなると思いますか。
英語の訳
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
英語の訳