YOMI読みの道

例文

とした事がを含む例文一覧

とした事がを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とした事が
前の25件6 / 57次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は一度も恋をした事がない。

英語の訳

  • She has never fallen in love.
出典: Tatoeba文番号 91123
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

毎年たくさんの事故が発生する。

英語の訳

  • A great number of accidents happen every year.
  • Many accidents happen every year.
出典: Tatoeba文番号 81246
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日で1週間雨が続く事になる。

英語の訳

  • It will have been raining a week tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80594
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

予想外の事態に人々は困惑した。

英語の訳

  • People were bewildered by the unexpected situation.
出典: Tatoeba文番号 79013
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

仕事をしながら電話で話しました。

英語の訳

  • I talked on the phone while working.
出典: Tatoeba文番号 12604573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もめ事が片付いてホッとしました。

英語の訳

  • I felt relieved when all the troubles were taken care of.
出典: Tatoeba文番号 11433903
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

話の一番大事な所で電話が鳴った。

英語の訳

  • The telephone rang at the most crucial point in the conversation.
出典: Tatoeba文番号 11075666
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

新しいお仕事がんばってください。

英語の訳

  • Good luck with the new job.
出典: Tatoeba文番号 2529537
TatoebalunazawaCC BY 2.0 FR

仕事が終わったら迎えに行きます。

英語の訳

  • I will pick you up after work.
  • I'll pick you up after work.
出典: Tatoeba文番号 1667718
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR

私はこんな事を話す友達がいない。

英語の訳

  • I have no friends to whom I could speak about such matters.
出典: Tatoeba文番号 437959
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人もの人がその事故を目撃した。

英語の訳

  • As many as ten people saw the accident.
出典: Tatoeba文番号 236030
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5日たてば仕事が完了するだろう。

英語の訳

  • We should be able to complete the work in five days.
出典: Tatoeba文番号 235117
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが忙しい事は分かっている。

英語の訳

  • I know that you are busy.
  • I know you're busy.
  • I know that you're busy.
出典: Tatoeba文番号 233932
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと仕事ができて光栄でした。

英語の訳

  • It was a great privilege working with you.
出典: Tatoeba文番号 233842
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言った事は場違いでした。

英語の訳

  • Your remarks were out of place.
出典: Tatoeba文番号 233325
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この仕事が終わったら帰ってよい。

英語の訳

  • You can go home after you have finished this work.
出典: Tatoeba文番号 221840
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事には大金が必要でしょう。

英語の訳

  • This job will call for a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 221833
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事はたいして骨が折れない。

英語の訳

  • The work doesn't need much effort.
出典: Tatoeba文番号 221821
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事の4分の3が終えられた。

英語の訳

  • Three-quarters of the work was finished.
出典: Tatoeba文番号 210408
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事が彼のすべての夢を壊した。

英語の訳

  • That destroyed all his dreams.
出典: Tatoeba文番号 210011
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事を考えただけで楽しくなる。

英語の訳

  • The mere thought of it is enough to make me happy.
出典: Tatoeba文番号 210000
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その役者の事は聞いたことが無い。

英語の訳

  • I've never heard of the actor.
出典: Tatoeba文番号 206326
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は本当である事が分かった。

英語の訳

  • The story turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 206029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やせるために食事を抜く人がいる。

英語の訳

  • In order to lose weight some people skip meals.
出典: Tatoeba文番号 193101
TatoebaCC BY 2.0 FR

意志を持たない事が最悪の不利だ。

英語の訳

  • Having no will is the worst handicap.
出典: Tatoeba文番号 191056