YOMI読みの道

例文

とした事がを含む例文一覧

とした事がを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全1,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とした事が
前の25件40 / 57次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。

英語の訳

  • Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
出典: Tatoeba文番号 169188
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。

英語の訳

  • Jobs are hard to come by with so many people out of work.
出典: Tatoeba文番号 169090
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。

英語の訳

  • That's not the reason why I said the job wasn't easy.
  • That isn't the reason why I said the job wasn't easy.
出典: Tatoeba文番号 167710
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち、テレビでママの仕事場が炎に包まれているのを見たわ。

英語の訳

  • On TV we saw Mummy's office in flames.
出典: Tatoeba文番号 167342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。

英語の訳

  • We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 166269
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。

英語の訳

  • We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
出典: Tatoeba文番号 165878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。

英語の訳

  • I've never seen him really get down to work.
出典: Tatoeba文番号 154448
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。

英語の訳

  • The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
出典: Tatoeba文番号 145312
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。

英語の訳

  • Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
出典: Tatoeba文番号 137055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。

英語の訳

  • The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.
出典: Tatoeba文番号 120905
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。

英語の訳

  • His work was acceptable, but far from excellent.
出典: Tatoeba文番号 117243
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の援助があれば、彼はこの仕事でもっと早く成功しただろう。

英語の訳

  • With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
出典: Tatoeba文番号 116244
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。

英語の訳

  • To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.
出典: Tatoeba文番号 95599
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事によって自分が自立していると感じるといっていた。

英語の訳

  • She said that her job gave her a sense of independence.
出典: Tatoeba文番号 89826
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。

英語の訳

  • Will it be convenient for you to start work tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80615
TatoebaCC BY 2.0 FR

予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。

英語の訳

  • Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
出典: Tatoeba文番号 79031
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。

英語の訳

  • Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
出典: Tatoeba文番号 74358
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。

英語の訳

  • I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
出典: Tatoeba文番号 74275
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。

英語の訳

  • I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
出典: Tatoeba文番号 74244
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムにはあなたがどんなに素晴らしい仕事をしたかを伝えておく。

英語の訳

  • I'll tell Tom what a tremendous job you did.
  • I'll let Tom know what a great job you did.
出典: Tatoeba文番号 10919709
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

それは急ごしらえではあったが、当座をしのぐには充分事足りた。

英語の訳

  • It was hastily put together, but it worked for the time being.
出典: Tatoeba文番号 7562245
TatoebaKamelioCC BY 2.0 FR

会長が個人的に私の手紙に返事をくれるとは思いもよらなかった。

英語の訳

  • I never thought that the Chairman would respond to my letter personally.
出典: Tatoeba文番号 1870254
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。

英語の訳

  • I will never forget that kind, loving woman.
出典: Tatoeba文番号 1794096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。

英語の訳

  • Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.
出典: Tatoeba文番号 1710855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。

英語の訳

  • Tom couldn't go to the concert because he had to work.
出典: Tatoeba文番号 1709760