使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
英語の訳
あなたは両親から独立してもよい年だ。
英語の訳
あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
英語の訳
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
英語の訳
いぬは見知らぬ男に向かってうなった。
英語の訳
お父さんはおいくつになられましたか。
英語の訳
カーテンとカーペットが新しくなった。
英語の訳
この仕事が終わってくれたらいいんだ。
英語の訳
この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
英語の訳
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
英語の訳
この世の中には新しいことは何もない。
英語の訳
この卵はすべて新しいとはかぎらない。
英語の訳
これらの語は話し言葉では使われない。
英語の訳
これを見たときの私の驚きといったら。
英語の訳
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
英語の訳
サラは払い戻してもらう事を要求した。
英語の訳
ジョンはポケットから鍵を取り出した。
英語の訳
すべての人は法律に従わねばならない。
英語の訳
その怪しい女性は、魔女と考えられた。
英語の訳
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
英語の訳
その作家は新しい本に取り組んでいる。
英語の訳
その仕事は6時までに終えられていた。
英語の訳
私はその仕事を1時間足らずで終えた。
英語の訳
その子供は母親に人の面前で叱られた。
英語の訳
その思わぬ知らせに私はびくっとした。
英語の訳