使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
英語の訳
おそらく、あなたが正しいと思います。
英語の訳
私はこれらの条件下で仕事したくない。
英語の訳
ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
英語の訳
私は一人でこれをしなければならない。
英語の訳
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
英語の訳
夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
英語の訳
僕はコンサルタントとして働いている。
英語の訳
近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
英語の訳
この仕事が終わったらすぐに行きます。
英語の訳
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
英語の訳
私は新しい家がとても気に入っている。
英語の訳
扉が開かれたとき、彼らは逃げ出した。
英語の訳
私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
英語の訳
あと30分ほどしたら戻れると思います。
英語の訳
本を読んだら元あった所に返しなさい。
英語の訳
医者に診てもらうように彼を説得した。
英語の訳
彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
英語の訳
私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
英語の訳
こころを開いて話すことができましたか?
英語の訳
仕事がなくて、お金をためられません。
英語の訳
2、3日したら元どおり元気になるよ。
英語の訳
あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
英語の訳
あなたが何を企んでいるかお見通しだ。
英語の訳
あなたは一所懸命働かないといけない。
英語の訳