YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全9,507件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件49 / 381次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事がすんだらたっぷり休める。

英語の訳

  • I can take a good long rest when this work is finished.
出典: Tatoeba文番号 221845
TatoebaCC BY 2.0 FR

この城から町を見渡すことができる。

英語の訳

  • This castle overlooks the city.
出典: Tatoeba文番号 221095
TatoebaCC BY 2.0 FR

この城の塔から町の全景が見渡せる。

英語の訳

  • This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
出典: Tatoeba文番号 221094
TatoebaCC BY 2.0 FR

この情報は調べたところ間違いない。

英語の訳

  • This information checks out all right.
出典: Tatoeba文番号 221077
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は私にはとうていわからない。

英語の訳

  • This book is far above me.
出典: Tatoeba文番号 219620
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私の将来とどう関係しますか。

英語の訳

  • How does this bear on my future?
出典: Tatoeba文番号 218887
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことには雨がふりだした。

英語の訳

  • To make matters worse, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 216680
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そのお城の外側は白く塗られていた。

英語の訳

  • The outside of the castle was painted white.
出典: Tatoeba文番号 213297
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき以来彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I've got acquainted with him since then.
出典: Tatoeba文番号 212908
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき彼らは夕日を見ていました。

英語の訳

  • They were watching the sunset then.
出典: Tatoeba文番号 212887
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースははたして本当かしら。

英語の訳

  • Can the news be true?
出典: Tatoeba文番号 212834
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その戸はどうしても閉まらなかった。

英語の訳

  • The door wouldn't shut.
出典: Tatoeba文番号 210873
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は地球は平らだと信じている。

英語の訳

  • The child believes that the earth is flat.
出典: Tatoeba文番号 210191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時になったら、必ず知らせてね。

英語の訳

  • Don't forget to let me know when it's time.
出典: Tatoeba文番号 209756
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私は彼女に会っていない。

英語の訳

  • I haven't seen her since then.
出典: Tatoeba文番号 209737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私達は彼にあっていない。

英語の訳

  • Since that time we have not seen him.
  • We haven't seen him since that time.
  • We haven't seen him since then.
出典: Tatoeba文番号 209736
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は連立方程式を楽に解いた。

英語の訳

  • The boy solved the simultaneous equation with ease.
出典: Tatoeba文番号 209016
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子はみんなに笑われました。

英語の訳

  • Everybody laughed at the boy.
出典: Tatoeba文番号 208154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は反逆者の汚名をきせられた。

英語の訳

  • The man was branded as a traitor.
出典: Tatoeba文番号 208015
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせで彼女は突然泣き出した。

英語の訳

  • She broke into tears at the news.
出典: Tatoeba文番号 207974
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その知らせははたして本当だろうか。

英語の訳

  • Can the news be true?
出典: Tatoeba文番号 207963
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせは彼にとって打撃だった。

英語の訳

  • The news was a blow to him.
出典: Tatoeba文番号 207950
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その知らせを聞くと彼女は青ざめた。

英語の訳

  • When she heard the news, she turned pale.
出典: Tatoeba文番号 207903
TatoebaCC BY 2.0 FR

その陳述は全くの真実とは限らない。

英語の訳

  • The statement is not wholly true.
出典: Tatoeba文番号 207750
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りは人や車の往来がなかった。

英語の訳

  • The street was empty of people and traffic.
出典: Tatoeba文番号 207726