使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女が急に現れて彼は当惑した。
英語の訳
彼女の死の知らせを受け取った。
英語の訳
彼女はその知らせに唖然とした。
英語の訳
彼女はめったに朝食をとらない。
英語の訳
彼女はわたしとならんで座った。
英語の訳
彼女は楽々とその仕事をやった。
英語の訳
彼女は見知らぬ人と話を始めた。
英語の訳
彼女は私から財産を奪い取った。
英語の訳
彼女は私と同じくらい背が高い。
英語の訳
彼女は私に出発の事を知らせた。
英語の訳
彼女は私の妹にいたずらをした。
英語の訳
彼女は全く私の知らない人です。
英語の訳
彼女は鳥かごを軒からつるした。
英語の訳
彼女は東京から電話をしてきた。
英語の訳
彼女を夫の手からおびき出した。
英語の訳
被害は最小限に食い止められた。
英語の訳
父は私に庭の草取りをやらせた。
英語の訳
父は数年前に仕事から退職した。
英語の訳
弁護士と相談したらどうですか。
英語の訳
私は人前で話をするのが嫌いだ。
英語の訳
僕は妹に写真を撮ってもらった。
英語の訳
本当にたまにしか来ないからね。
英語の訳
麻薬中毒で多くの人が堕落した。
英語の訳
万一雨が降ったら試合は中止だ。
英語の訳
明日、友達の誕生会を開きます。
英語の訳