YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全9,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件26 / 381次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことに彼は賞をもらった。

英語の訳

  • To my surprise, he won the prize.
出典: Tatoeba文番号 180037
TatoebaCC BY 2.0 FR

空には、星一つ見られなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空港で会うと彼らは握手をした。

英語の訳

  • They shook hands when they met at the airport.
出典: Tatoeba文番号 179362
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は新しい仕事を始める時期だ。

英語の訳

  • It is high time you started a new business.
出典: Tatoeba文番号 177127
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼の過去と経歴を調べた。

英語の訳

  • The police looked into his past record.
出典: Tatoeba文番号 176121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯨は魚であると信じられていた。

英語の訳

  • It was believed that whales were fish.
出典: Tatoeba文番号 176011
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ人が駅への道を尋ねた。

英語の訳

  • A stranger inquired about the way to the station.
出典: Tatoeba文番号 175140
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

見知らぬ男が私の襟をつかんだ。

英語の訳

  • A strange man caught me by the collar.
出典: Tatoeba文番号 175123
TatoebaCC BY 2.0 FR

今肩慣らししているところです。

英語の訳

  • I am just warming up now.
出典: Tatoeba文番号 172444
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

困ったら私に助けを求めなさい。

英語の訳

  • Turn to me for help if you are in difficulty.
出典: Tatoeba文番号 171017
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったら私のところへきたまえ。

英語の訳

  • Come to me if you are in difficulties.
出典: Tatoeba文番号 171016
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

仕事のしすぎで彼は体を壊した。

英語の訳

  • He ruined his health by working too much.
出典: Tatoeba文番号 169141
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を終えたら帰ってよろしい。

英語の訳

  • You may leave when you have finished the work.
  • You may leave when you've finished the work.
出典: Tatoeba文番号 169049
TatoebaCC BY 2.0 FR

私から心配を取り除いてほしい。

英語の訳

  • I wish you to relieve me of my anxiety.
出典: Tatoeba文番号 167909
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは正午に働くのを止めた。

英語の訳

  • We stopped working at noon.
出典: Tatoeba文番号 165559
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼の言葉に腹を立てた。

英語の訳

  • We got angry at his words.
  • What he said made us angry.
出典: Tatoeba文番号 165299
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては、この絵が嫌いです。

英語の訳

  • For my part, I don't like this picture.
出典: Tatoeba文番号 164943
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には時々彼からの便りがある。

英語の訳

  • I hear from him every now and then.
出典: Tatoeba文番号 164595
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は暗闇は恐くないという。

英語の訳

  • My brother says he isn't afraid of the dark.
出典: Tatoeba文番号 163807
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私の足はあなたと比べて小さい。

英語の訳

  • My foot is small beside yours.
  • My feet are smaller than yours.
出典: Tatoeba文番号 163119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟は私と同じくらい速く走れる。

英語の訳

  • My brother can run as fast as I.
  • My younger brother can run about as fast as I can.
出典: Tatoeba文番号 162986
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、ずっと科学を習っている。

英語の訳

  • I have been learning a science.
出典: Tatoeba文番号 162353
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、事の真相を明らかにした。

英語の訳

  • I revealed the truth of the matter.
出典: Tatoeba文番号 162254
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はバスから彼をちらっと見た。

英語の訳

  • I caught a glimpse of him from the bus.
出典: Tatoeba文番号 159134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はバスから彼をちらりと見た。

英語の訳

  • I caught a glimpse of him from the bus.
出典: Tatoeba文番号 159133