使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
世界には4000以上の言葉がある。
英語の訳
生まれつき実にのんきな男だ。
英語の訳
善悪を見極めることは難しい。
英語の訳
騒音で私の声は通らなかった。
英語の訳
騒音で私の声は届かなかった。
英語の訳
息子さんのお仕事は何ですか。
英語の訳
息子は離れた所に住んでいる。
英語の訳
他人のことに首を突っ込むな。
英語の訳
多弁な人は実行はともわない。
英語の訳
対策に関する討議が行われた。
英語の訳
大したことじゃないんだから。
英語の訳
大変お疲れのことと思います。
英語の訳
誰にもこの問題は解けないよ。
英語の訳
男と女は同等だと切に感じる。
英語の訳
男は家を造り女は家庭を作る。
英語の訳
都市の観光地図はありますか。
英語の訳
中国人はとても友好的ですよ。
英語の訳
中途半端なことはしたくない。
英語の訳
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
英語の訳
直子さんは泳ぐのが得意です。
英語の訳
通りは自動車で混雑してきた。
英語の訳
弟の乱暴はこのごろ目に余る。
英語の訳
弟は体が小さいけれど健康だ。
英語の訳
電話がないのは不便なことだ。
英語の訳
怒ったり緊張すると首がつる。
英語の訳