使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
英語を話すことは簡単でない。
英語の訳
英国にはほとんど地震がない。
英語の訳
煙草をすうことは健康に悪い。
英語の訳
音楽は人類共通の言葉である。
英語の訳
何ヶ月か彼女と交際している。
英語の訳
我が家は便利なところにある。
英語の訳
我々の便が運行中止となった。
英語の訳
我々は時間を守ることを尊ぶ。
英語の訳
会社は彼を顧問として雇った。
英語の訳
観光ビザを取りたいのですが。
英語の訳
そんなこという人、嫌いです。
英語の訳
強盗は金庫の金を全部盗んだ。
英語の訳
橋本先生は私たちに公平です。
英語の訳
勤勉な人は最後には成功する。
英語の訳
銀行へ行ってきたところです。
英語の訳
君がおこっているのも当然だ。
英語の訳
君こそその仕事に最適任だよ。
英語の訳
君の答えを先生のと比較せよ。
英語の訳
君の問題は心にとめておくよ。
英語の訳
君はこの事が分かる年齢だね。
英語の訳
君は戦争が起こると思うかね。
英語の訳
警官は拳銃でその男を狙った。
英語の訳
警官を見ると男は走り去った。
英語の訳
健康が最も貴重なものである。
英語の訳
健康が私にとってすべてです。
英語の訳