使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは多分今メアリーと一緒。
英語の訳
これはちゃんとしたフランス語?
英語の訳
フォースとともにあらんことを
英語の訳
この本の登場人物では誰が好き?
英語の訳
悲しいことですが、真実です。
英語の訳
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
英語の訳
あなたって本当に細かいわね。
英語の訳
写真を撮ることができますか。
英語の訳
トムは君のことが恋しいんだ。
英語の訳
断ることができませんでした。
英語の訳
トムが結婚すると聞いている。
英語の訳
今郵便局から戻ったところだ。
英語の訳
工事が通りへの進路を塞いだ。
英語の訳
恵美子さんは私の友だちです。
英語の訳
これは何とも悲しい物語です。
英語の訳
お父さんの事をどう思いますか?
英語の訳
とにかく、三対一は不公平だ。
英語の訳
献血をしたことがありますか。
英語の訳
自分のことは自分でしなさい。
英語の訳
こぞって安堵の吐息をついた。
英語の訳
上野公園へ行く人は寂しいね。
英語の訳
彼が本を読むことはまずない。
英語の訳
それは本当に悲しいことです。
英語の訳
生徒たちは順に答えていった。
英語の訳
彼は転んだ時に左足を痛めた。
英語の訳