使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今夜は外に食べに行きたいな。
英語の訳
なんで、今更そんなこと言うの?
英語の訳
今年は去年より雪が多いかな。
英語の訳
トムのことを話してたんだよ。
英語の訳
これって、原本?それともコピー?
英語の訳
よくこんな音に我慢できるね。
英語の訳
この事、お母さんは知ってるの?
英語の訳
ここ最近、ずっと忙しくてね。
英語の訳
一日中、お前のこと考えてた。
英語の訳
こうすると、肘が痛いんです。
英語の訳
八時にお前んとこに行くから。
英語の訳
夜、ここは閑散としています。
英語の訳
近頃、弟の行動が変なのよね。
英語の訳
これはとても複雑な問題です。
英語の訳
今夜は、トムとデートなのよ。
英語の訳
食品を扱う前は手を洗うこと。
英語の訳
トム、この事でなんか言ってた?
英語の訳
この煙突は、掃除しないとね。
英語の訳
誰かが俺を殺そうとしたんだ。
英語の訳
今日はやることがたくさんある?
英語の訳
どうしてそんなことになったの?
英語の訳
そんなみみっちいこと言うな。
英語の訳
夏とアイスって、最高じゃん。
英語の訳
難しい言葉を使うんじゃない。
英語の訳
昨夜はことのほか冷え込んだ。
英語の訳