YOMI読みの道

例文

でもないを含む例文一覧

でもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全8,726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもない
前の25件31 / 350次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその問題が理解できない。

英語の訳

  • The problem is beyond my grasp.
出典: Tatoeba文番号 164683
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には以下の品物が必要である。

英語の訳

  • I need the following items.
出典: Tatoeba文番号 164639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の荷物が見つからないんです。

英語の訳

  • My baggage is missing.
  • I can't find my luggage.
出典: Tatoeba文番号 163920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妹の名前はパトリシアです。

英語の訳

  • My sister's name is Patricia.
出典: Tatoeba文番号 162622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の目標は医者になることです。

英語の訳

  • My aim is to be a doctor.
出典: Tatoeba文番号 162520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私もあなたと全く同じ意見です。

英語の訳

  • I quite agree with you.
出典: Tatoeba文番号 161799
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたを訪ねたいものです。

英語の訳

  • I would like to visit you.
出典: Tatoeba文番号 161607
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその話で旧友を思いだした。

英語の訳

  • That story brought to mind an old friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 159788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はどうしてもそれができない。

英語の訳

  • I can't do it after all.
出典: Tatoeba文番号 159365
TatoebaCC BY 2.0 FR

読むことも書くこともできない。

英語の訳

  • He can neither read nor write.
出典: Tatoeba文番号 154797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と相部屋でもかまわない。

英語の訳

  • I don't mind sharing the room with him.
出典: Tatoeba文番号 154325
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の言う事なら何でも信じるよ。

英語の訳

  • I believe whatever he says.
出典: Tatoeba文番号 153944
TatoebaCC BY 2.0 FR

時は金なりとは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that time is money.
出典: Tatoeba文番号 150656
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何をすべきかが問題である。

英語の訳

  • What to do next is the question.
出典: Tatoeba文番号 150376
TatoebaCC BY 2.0 FR

手ぶらで来ない者は歓迎される。

英語の訳

  • Those who bring something with them are welcome.
出典: Tatoeba文番号 148639
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑いと言わないまでも、暖かい。

英語の訳

  • It is warm, not to say hot.
出典: Tatoeba文番号 147478
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな男の子が森で道に迷った。

英語の訳

  • The little boy was lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 146992
TatoebaCC BY 2.0 FR

神経痛ではないかと思うのです。

英語の訳

  • I'm afraid I have neuralgia.
出典: Tatoeba文番号 144883
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の好みは説明できないものだ。

英語の訳

  • There is no accounting for tastes.
出典: Tatoeba文番号 144611
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も色々な方法で伝達し会う。

英語の訳

  • Human beings communicate in many ways.
出典: Tatoeba文番号 144237
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学は彼の最も得意な科目です。

英語の訳

  • Mathematics is his strongest subject.
  • Mathematics is his best subject.
出典: Tatoeba文番号 143551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数人の子供が砂浜で遊んでいる。

英語の訳

  • Several children are playing in the sand.
  • Several children are playing on the sandy beach.
  • Several children are playing on the beach.
出典: Tatoeba文番号 143528
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かな田舎で暮らしたいものだ。

英語の訳

  • I would like to live in the quiet country.
出典: Tatoeba文番号 142540
TatoebaCC BY 2.0 FR

石油はもはや安い燃料ではない。

英語の訳

  • Petrol is no longer a cheap fuel.
出典: Tatoeba文番号 142316
TatoebaCC BY 2.0 FR

先の事など誰にも予想できない。

英語の訳

  • You never can tell what'll happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 141906