YOMI読みの道

例文

でもないを含む例文一覧

でもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全8,726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもない
前の25件32 / 350次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全く間違いというわけでもない。

英語の訳

  • That is not all together false.
出典: Tatoeba文番号 140894
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でもみんなそれを知っている。

英語の訳

  • Everybody knows that.
  • Everyone knows that.
出典: Tatoeba文番号 136820
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも車が持てるわけではない。

英語の訳

  • Not everyone can afford a car.
出典: Tatoeba文番号 136800
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もが死を逃れる事ができない。

英語の訳

  • Nobody can escape death.
出典: Tatoeba文番号 136693
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も許可なしで出てはいけない。

英語の訳

  • No one is to leave without permission.
出典: Tatoeba文番号 136297
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も食事なしでは生きられない。

英語の訳

  • Nobody can exist without food.
出典: Tatoeba文番号 136154
TatoebaCC BY 2.0 FR

知力では誰も彼にはかなわない。

英語の訳

  • No one equals him in intelligence.
出典: Tatoeba文番号 127029
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くとも10時までには来なさい。

英語の訳

  • Come here by ten at the latest.
出典: Tatoeba文番号 126753
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くいらっしゃるつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to stay long?
  • Do you plan to stay long?
出典: Tatoeba文番号 125914
TatoebaCC BY 2.0 FR

南のほうから雲が出てきている。

英語の訳

  • The clouds are coming from the south.
出典: Tatoeba文番号 123203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本でいちばんおいしい果物は何?

英語の訳

  • What's the most delicious fruit in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122825
TatoebaCC BY 2.0 FR

悩んでも何の利益にもならない。

英語の訳

  • There is no profit in worrying.
出典: Tatoeba文番号 121757
TatoebaCC BY 2.0 FR

納豆には嫌な思い出があってね。

英語の訳

  • Natto reminds me of a bad experience.
出典: Tatoeba文番号 121734
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がばかだなんてとんでもない。

英語の訳

  • He is anything but a fool.
出典: Tatoeba文番号 120747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が学者だなんてとんでもない。

英語の訳

  • He is anything but a scholar.
出典: Tatoeba文番号 120508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が紳士だなんてとんでもない。

英語の訳

  • He is anything but a gentleman.
出典: Tatoeba文番号 120050
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の援助なしでもやっていける。

英語の訳

  • I can do without his help.
出典: Tatoeba文番号 118078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説は1つも読んでいない。

英語の訳

  • I haven't read any of his novels.
出典: Tatoeba文番号 116940
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の暴力にもうがまんできない。

英語の訳

  • I can't put up with his violence any longer.
出典: Tatoeba文番号 116131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はうそつきではないかと思う。

英語の訳

  • I suspect him to be a liar.
出典: Tatoeba文番号 114335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもうここには住んでいない。

英語の訳

  • He is no longer living here.
出典: Tatoeba文番号 110634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう成人なので投票できる。

英語の訳

  • As he is already of age, he can vote.
出典: Tatoeba文番号 110581
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもはやここに住んでいない。

英語の訳

  • He no longer lives here.
出典: Tatoeba文番号 110529
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でも意のままにしたがる。

英語の訳

  • He wants everything his own way.
出典: Tatoeba文番号 109442
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は完全だなんてとんでもない。

英語の訳

  • He is far from perfect.
出典: Tatoeba文番号 108788