YOMI読みの道

例文

でもないを含む例文一覧

でもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全8,726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもない
前の25件24 / 350次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

面白半分なら来ないで欲しい。

英語の訳

  • If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
出典: Tatoeba文番号 74210
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これらの物は私の物ではない。

英語の訳

  • These things aren't mine!
出典: Tatoeba文番号 5056
Tatoebaboracasli2CC BY 2.0 FR

犬は人間の最も忠実な友達です。

英語の訳

  • Dogs are humanity's most loyal companions.
出典: Tatoeba文番号 13195524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳できないものもありますよ。

英語の訳

  • Some things just can't be translated.
  • There are some things that can't be translated.
出典: Tatoeba文番号 12506411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーで駅まで行くつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to the station in a taxi?
  • Are you going to the station by taxi?
  • Do you plan to get to the station by taxi?
出典: Tatoeba文番号 12444099
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつでも、お前の味方だからな。

英語の訳

  • I'll stand by you through thick and thin.
出典: Tatoeba文番号 12437526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

具体的に何が問題だったんですか?

英語の訳

  • What was the problem exactly?
出典: Tatoeba文番号 12338116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の荷物がまだ届かないんです。

英語の訳

  • My luggage hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 11917960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ、生まれて間もないんです。

英語の訳

  • The baby is only a few days old.
出典: Tatoeba文番号 11906603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

意地でも謝らない人っているよね?

英語の訳

  • Some people will really just do whatever it takes to not apologize, huh?
出典: Tatoeba文番号 11851989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界で最も高い建物は何でしょう?

英語の訳

  • What's the tallest building in the world?
出典: Tatoeba文番号 11823285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にはそんなのどうでもいいよ。

英語の訳

  • It doesn't matter to me.
  • I don't care about that.
  • That's not important to me.
出典: Tatoeba文番号 11804114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日もまた行くつもりなんでしょ?

英語の訳

  • You're planning to go again tomorrow, aren't you?
  • You're planning on going again tomorrow, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 11700334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂は、根も葉もないものでした。

英語の訳

  • The rumor was completely without foundation.
出典: Tatoeba文番号 11619824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今まで見たことはないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that I've ever seen them before.
出典: Tatoeba文番号 11582462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはすごい厄介な問題ですね。

英語の訳

  • This is a very complex issue.
出典: Tatoeba文番号 11557996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その車は修理するまでもないよ。

英語の訳

  • The car isn't worth repairing.
出典: Tatoeba文番号 11378623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「構わないでしょ?」「もちろん」

英語の訳

  • "You don't mind, do you?" "Of course I don't."
出典: Tatoeba文番号 11263415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝ち負けは問題じゃないんです。

英語の訳

  • It doesn't matter whether you win or not.
出典: Tatoeba文番号 11257793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の質問をはぐらかさないでよ。

英語の訳

  • Don't avoid my question.
出典: Tatoeba文番号 11093751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつには、もう我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand him any longer.
出典: Tatoeba文番号 11017772
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

感情的で、もう理屈ですらない。

英語の訳

  • He's being emotional and not even thinking straight anymore.
出典: Tatoeba文番号 11001304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恋愛ものは好きじゃないんでしょ?

英語の訳

  • You don't like love stories, do you?
出典: Tatoeba文番号 10982630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スープがとんでもなく辛いんだ。

英語の訳

  • The soup is terribly hot.
出典: Tatoeba文番号 10977055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うまくいかないと思うんですよ。

英語の訳

  • I think it won't succeed.
  • I don't think it'll work.
  • I don't think that it'll work.
出典: Tatoeba文番号 10958232