YOMI読みの道

例文

でもあるを含む例文一覧

でもあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもある
前の25件13 / 138次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もっと深い理由があるんですよね。

英語の訳

  • It runs deeper than that.
出典: Tatoeba文番号 193260
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロックは若者が好きな音楽である。

英語の訳

  • Rock is the music of the young.
出典: Tatoeba文番号 192189
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは約束を守るべきである。

英語の訳

  • We should keep our promise.
出典: Tatoeba文番号 191588
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般大衆は最もよい審判者である。

英語の訳

  • The public is the best judge.
出典: Tatoeba文番号 190186
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事をするにも勤勉が大切である。

英語の訳

  • Whatever we may undertake, diligence is important.
出典: Tatoeba文番号 187469
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の新校舎は目下建設中である。

英語の訳

  • Our new school building is under construction.
出典: Tatoeba文番号 186247
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の持ち物はどこにあるのですか。

英語の訳

  • Where are your things?
出典: Tatoeba文番号 178258
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬というものは忠実な動物である。

英語の訳

  • The dog is a faithful animal.
出典: Tatoeba文番号 175334
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は人間の最も親しい友達である。

英語の訳

  • Dogs are man's closest friends.
  • Dogs are man's best friends.
  • Dogs are man's best friend.
出典: Tatoeba文番号 175256
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気な若者は山登りが好きである。

英語の訳

  • Hardy young people like mountaineering.
出典: Tatoeba文番号 175032
TatoebaCC BY 2.0 FR

行くも留まるもあなたの自由です。

英語の訳

  • You may go or stay at will.
出典: Tatoeba文番号 173374
TatoebaCC BY 2.0 FR

昆虫は6本の脚をもつ動物である。

英語の訳

  • An insect is a small animal and it has six legs.
出典: Tatoeba文番号 170980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちがおもちゃで遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing with toys.
  • The children are playing with toys.
出典: Tatoeba文番号 168806
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは家の後ろで遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing at the back of the house.
出典: Tatoeba文番号 168742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはあす出発するつもりです。

英語の訳

  • We are going to leave tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 166651
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私にできることは何もありません。

英語の訳

  • There's nothing I can do about it.
出典: Tatoeba文番号 164785
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の今日あるのも君のおかげです。

英語の訳

  • I owe what I am to you.
出典: Tatoeba文番号 163622
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの四倍CDを持っている。

英語の訳

  • I have four times more CDs than you do.
出典: Tatoeba文番号 161675
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にペンをあげるつもりです。

英語の訳

  • I'll give him a pen.
出典: Tatoeba文番号 154211
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に戻るように手で合図した。

英語の訳

  • I waved him back.
出典: Tatoeba文番号 154046
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を明日訪問するつもりです。

英語の訳

  • I am going to call on him tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 153556
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日テニスをするつもりです。

英語の訳

  • I am going to play tennis tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152628
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日彼女を訪ねるつもりです。

英語の訳

  • I am going to call on her tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152601
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は明日野球をするつもりです。

英語の訳

  • We're going to play baseball tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 151259
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書は単語を定義するものである。

英語の訳

  • A dictionary defines words.
出典: Tatoeba文番号 149658